"Роберт Силверберг. Ворнан-19" - читать интересную книгу авторанаглотавшись успокоительных таблеток.
- Лео, я хочу уйти из университета,- начал он. Меня словно громом поразило. - Ты получил более выгодное предложение? - Глупость какая. Я ухожу из физики. - Уходишь... из физики... - И женюсь. Вы знаете Ширли Фриш. Видели меня с ней. Свадьба через воскресенье. Гостей будет немного, но я хочу, чтобы вы пришли. - А потом? - Мы купили дом в Аризоне. В пустыне, неподалеку от Тусона. И переезжаем туда. - И что ты будешь там делать, Джек? - Размышлять. Может, начну писать. Мне хотелось бы найти ответ на некоторые философские вопросы. - А деньги? Университетской стипендии... - Я получил небольшое наследство, которое, спасибо, адвокатам, давным-давно вложили в акции, приносящие высокие дивиденды. Есть деньги и у Ширли. Немного, но нам хватит. Мы отделяемся от человеческого общества. И я не хочу скрывать этого от вас. Я уперся ладонями в стол и долго смотрел на костяшки пальцев. - А как же твоя диссертация, Джек? - Останется незаконченной. - Но ты уже близок к финишу. - Я забрел в тупик. И не вижу выхода.- Он поймал мой взгляд. Хотел ли он сказать, что не решается идти дальше. Вызвано его отступление научной заговорит сам. Он молчал. С натянутой улыбкой. Наконец разлепил губы.- Лео, думаю, что в физике мне не сделать ничего стоящего. - Это не так. Ты... - Видите ли, я даже не хочу делать что-либо стоящее. - Однако! - Вы меня простите? Останетесь моим другом? Нашим другом? Я пришел на свадьбу. Один из четырех гостей. Невесту я встречал несколько раз. Двадцать два года, симпатичная блондинка, выпускница факультета социологии. Одному Богу известно, где Джек, денно и нощно корпящий над столом, познакомился с ней, но по всему чувствовалось, что они очень любят друг друга. Роста она была высокого, с золотистыми, рассыпанными по плечам волосами, кожей цвета персика, большими темными глазами, сильным, спортивным телом. Одним словом, красавица, ослепительная в белом, коротком подвенечном платье. Церемония не заняла много времени, расписались они в муниципалитете, без церковного благословения. Потом мы сели за праздничный стол, а ближе к вечеру новобрачные покинули нас. С пустотой в душе вернулся я в тот вечер домой. От нечего делать начал проглядывать лежащие на столе бумаги, наткнулся на расчеты Джека. Долго смотрел на них, ничего не соображая. Месяц спустя они пригласили меня провести неделю в Аризоне. Я подумал, что приглашение послано для проформы, и вежливо отказался, полагая, что того от меня и ждут. Джек позвонил, настаивая на моем приезде. Лицо его осталось таким же худым, но зеленоватый экран видеофона ясно показывал, что напряженность и усталость исчезли бесследно. Я согласился. |
|
|