"Дэниел Сильва. Убийство в Вене ("Габриель Аллон" #4)" - читать интересную книгу автора

закрытой. Лавон приложил лицо к пуленепробиваемому стеклу и посмотрел
наружу.
На противоположной стороне улицы, в затененном входе в узкий проулок,
стоял широкоплечий мужчина в мягкой шляпе и макинтоше. Эли Лавон не мог идти
по улицам Вены или любого другого города, не проверив, нет ли за ним
"хвоста", и не запомнив лица людей, которые слишком часто попадались ему на
глаза. Это была профессиональная болезнь. Даже на расстоянии и даже при
плохом освещении он понял, что за последние несколько дней не раз видел эту
фигуру.
Он стал перебирать в памяти лица, как библиотекарь перебирает карточки
в картотеке, пока не обнаружил данные о предыдущих встречах. "Да, вот где
это было. На Юденплац два дня назад. Это ты шел за мной после того, как я
выпил кофе с репортером из Штатов". Он снова покопался в "картотеке" и
нашел, где он видел этого человека во второй раз. В окне бара на Штернгассе.
Тот же мужчина - только без шляпы - поглядывал на улицу, попивая пиво, в то
время как Лавон пробивался под поистине библейским ливнем после очень
скверного дня в конторе. Третий случай он не мог припомнить дольше. Трамвай
номер семь, вечерний час пик. Лавон, прижатый к дверям венкой с красным
лицом, пахнущей сосисками и абрикосовым шнапсом. Шляпа каким-то образом
сумел сесть и спокойно чистил билетом ногти. Лавон тогда подумал, что этот
человек любит наводить чистоту. Возможно, он зарабатывает тем, что
занимается чисткой.
Лавон повернулся и нажал на интерком. Молчок. "Да ну же, девушки".
Нажал снова и бросил взгляд через плечо. Мужчина в шляпе и макинтоше исчез.
Из динамика послышался голос. Ревекка.
- Вы что, уже потеряли список, Эли?
Лавон снова нажал на кнопку.
- Выходите! Сейчас же!
Несколько секунд спустя Лавон услышал шаги в коридоре. Девушки
появились за разделявшей их стеклянной стеной. Ревекка спокойно набрала код.
Сара молча стояла рядом, глядя в глаза Лавону и положив руку на стекло.
Он не помнил, как услышал взрыв. Огненный шар поглотил Ревекку и Сару,
и взрывная волна отбросила их. Дверь вышибло. Лавона, словно детскую игрушку
с широко раскинутыми руками и выгнутой, как это делают гимнасты, спиной,
подбросило в воздух. Он летел будто во сне. Лишь чувствовал, что
переворачивается снова и снова. И не помнил, как упал. Сознавал лишь, что
лежит на спине в снегу и на него сыплется дождь битого стекла. Медленно
погружаясь во тьму, он почувствовал, как загорелось лицо. "Мои девочки, -
мелькнула мысль. - Мои красавицы девочки".

2

Венеция
Это была маленькая терракотовая церквушка в sestieri[1] Каннареджо.
Реставратор остановился у бокового портала под красивым круглым окошком в
крыше и достал из кармана своей непромокаемой куртки связку ключей. Он
открыл тяжелую дубовую дверь и вошел внутрь. Почувствовал щекой ласковое
дуновение холодного воздуха, пропитанного сыростью и запахом застарелого
свечного воска. Он с минуту постоял в сумрачном свете, затем направился
через неф в форме греческого креста к маленькой часовне святого Иеронима в