"Лесли Силберт. Интеллидженсер " - читать интересную книгу автора - Понятия не имею, о чем ты говоришь.
- Еще как имеешь! Книжонка гнусного похабства! - брезгливо воскликнул Фелиппес. Марло перевел сборник эротических элегий римского поэта Овидия. В Англии эротические произведения такого рода были запрещены, и он напечатал элегии в подпольной типографии в Нидерландах. - Я, конечно, мог бы сообщить о тебе надлежащим властям... - Если бы сумел связать ее со мной. - ...но поскольку ты, несомненно, доставил сюда эту грязь контрабандой, мне пришло в голову, что у тебя имеются непотребные посредники и связи, которые могут пригодиться нам в крайне важном деле. - А если я соглашусь помочь вам? - Если преуспеешь, я заплачу тебе больше, чем когда-либо раньше. По меньшей мере вдвое, чем ты получаешь за свои глупые пьески. Марло поднял брови. Больше двадцати фунтов! - Ну а мои так называемые непотребные посредники? Откуда мне знать, не используешь ли ты меня, чтобы переловить их? - Дело несравненно важнее поимки контрабандистов, промышляющих книгами. - И все-таки... - Арест твоих паршивых друзей меня совершенно не интересует - они могут пригодиться мне и в этом деле, и потом. Тебе придется положиться тут на мое слово. И опять-таки твое вознаграждение будет велико. Договорились? - Да. (Пока. ) Наклонившись поближе, Фелиппес прошептал: - Ты слышал про Московскую компанию? - Названа так из-за ее монополии на торговлю с "Московией". Ее сорок лет назад основало товарищество богатых купцов и королевских придворных, решивших отыскать Северо-Восточный морской путь в страны Дальнего Востока - путь, который в Европе пока еще никто не нашел и который был бы под управлением и контролем англичан. Путь, который откроет нам прямой доступ к богатствам Востока, безопасный от пиратов Средиземноморья. Фелиппес потеребил свою жидкую бороду. - Совершенно очевидно, что купцы "Московии" не преуспели в этих поисках, но, меняя английские товары на русские меха, пеньку и ворвань, они установили выгодные отношения с царем. И за долю в доходах царь много раз разрешал им ездить из Москвы в Персию: по Волге до Астрахани, через Каспийское море и дальше до Бухары, обменивать английскую шерсть на драгоценные камни, шелка и пряности. Затем, двадцать лет назад, завоевания турок перекрыли этот путь, и с тех пор через руки "Московии" эти восточные товары не проходили. Фелиппес умолк, еще раз посмотрел по сторонам и продолжал вполголоса: - Однако недавно на Королевской Бирже в Лондоне дважды появлялись драгоценные камни с Дальнего Востока - вскоре после того, как судно "Московии" причалило к пристани Депфорта ниже по реке. Рубины, алмазы, жемчуг... но только они не показаны в книгах Компании, и вкладчики, а среди них и наша королева, не видели никакой прибыли. - Торгуют под флагом королевы и крадут у нее из-под носа - какая дерзость! То есть прежний торговый путь "Московии" из Москвы в Персию вновь открыт? Тот, который ты описал? |
|
|