"Эрик Сигл. История Оливера " - читать интересную книгу автора Официантка принесла Марси ее бокал, а мне - графин. Огонь камина напару
с вином основательно подогрели мое Право Знать. - Скажи, Марси, а на чье имя ты делала заказ? - Дональда Дака, - с непроницаемым лицом ответила она. - Нет, в самом деле, Марси. Мне интересно, какие имена ты выбираешь для разных случаев. - ? - Например, Кливленд. - Мы опять вернулись к Кливленду? - Просто - как ты была зарегистрирована в Кливленде? - влез в разговор юрист Бэрретт. - Честно говоря - не была, - ответила она, не задумываясь. И не растерявшись. Ага! - Я имею в виду, что не останавливалась там в отеле, - добавила она. Ого? - Но ты была там? Марси поджала губы. - Оливер, - сказала она после небольшой паузы, - Зачем весь этот допрос? Я улыбнулся. Выпил еще бокал, подзаправляясь в полете. И попытался зайти с другой стороны. - Марси, друзья должны делиться друг с другом, не так ли? - это вроде сработало. Мое "друзья" зацепило ее. - Очевидно, - ответила она. прямо, без малейших эмоций: - Марси, ты скрываешь некоторые факты о себе? - Я на самом деле была в Кливленде, Оливер. - О'кэй, но как насчет прочего? Пауза. Потом она кивнула. Смотри-ка, я был прав. Ситуация наконец прояснилась. Или прояснялась. Долгая пауза. Марси просто сидела и молчала. Но на этот раз что-то сломалось в окружавшей ее ауре несокрушимой самоуверенности. Она выглядела почти ранимой. Я почувствовал угрызения совести. Которые безжалостно подавил. - Так... Она наклонилась вперед и коснулась моей руки. - Послушай. Знаю, я была скрытной. Но пожалуйста, не обижайся. Я расскажу все. И что это должно значить? Ее ладонь осталась лежать поверх моей. - Может, закажем обед? - предложила Марси. Что сейчас? Дать ей небольшой тайм-аут? С риском упустить то, что мы имеем сейчас - момент истины? - Марси, мы можем вначале поговорить о паре вещей? Она заколебалась. Потом ответила: - Если ты настаиваешь. - Пожалуйста, помоги мне разобраться, о'кэй? Она кивнула. И я приступил к зачтению свидетельства обвинения. |
|
|