"Андрей Сидоренко. Как пройти на свободу (не оконч.) " - читать интересную книгу авторанаучиться пользоваться одной книжкой...
- Всего одной?! - Всего одной. Зачем все усложнять?! Книжка эта называется "Астрология", она для меня как Библия. Вот она. Фича достала из ящика стола маленькую книжечку и протянула ее мне. Я взял и в недоумении повертел в руках. - А от меня что-нибудь зависит? - Конечно, зависит. Чтобы будущее осуществилось, ты должен взять предписание и прожить с ним день. Без тебя дела не будет. - Какого еще "дела"?! - возмутился я. - Будущее, которое мышь напечатала на машинке на основании какой-то дурацкой книжки, не может являться моим делом! - меня прошиб холодный пот. - Слушай, Фича, откуда взялась эта книга? - Ниоткуда не взялась. Она находилась в ящике стола еще до моего рождения. Мои отцы и деды ею пользовались. - А что, если кто-то твоим отцам и дедам эту книжку в шутку подсунул, а ты людям головы морочишь? Фича на время задумалась. - Но ведь люди пользуются предписаниями, и все у них в порядке? - Дался мне такой порядок! - вскипел я. - Человек не ради порядка живет. Мне нужно мое будущее, а не твоя чертова библия-гороскоп! И тут меня осенило: "Ленивые механики! Это все их рук дело. Это они каким-то хитрым способом заставили людей поверить в то, что их дурацкое правило является народной мудростью. Это благодаря им, этим чертям, я живу, руководствуясь только одной книгой. Они, таким образом, обессмыслили все страшное - украли мое будущее. Но я не хочу так жить. Мне надо во что бы то ни стало обрести свое будущее и начать жить по собственному усмотрению, а не согласно мышиному гороскопу!". - Не оставляй меня, - испугалась Фича, почуяв неладное. - Если ты меня бросишь, я не буду знать, что мне делать, ведь я только и умею, что составлять гороскопы и на машинке печатать. - Хорошо. Возьму тебя с собой, - мне стало жалко мышку. - Но где ты будешь жить? - Я поселюсь у тебя в голове. - Почему именно в голове? - Чтобы быть ближе к твоим мыслям. Из них я буду составлять твое будущее. Таким образом ты станешь властелином своего будущего, и все будет в порядке. В этот момент я проснулся и первым делом услышал далекий, но проникновенный голос Адмирала Нельсона: "Есть дела и поважней работы". Чертовщина какая-то! Часы показывали девять, через час мне надо быть в "Центурионе". Надо не забыть заскочить в табачный киоск купить сигарет (в пачке всего две штуки осталось), и самое главное извиниться перед Наташей за вчерашнее поведение - кажется, я ее напугал. По такому случаю, я заготовил пространную извинительную речь, изобилующую прилагательными и местоимениями - женщины это любят. Наташа улыбнется, я куплю сигареты, потом она расскажет какой-нибудь анекдот, и все будет хорошо. Я планировал начать говорить с порога, как только взгляды наши встретятся, но... мои планы рухнули. Стоило |
|
|