"Владислав Шурыгин, Николай Степанов. Прощаясь с Косово (Сборник статей) " - читать интересную книгу автора Иван САГАЙДАЧНЫЙ
Сербы снова покидают Косово. На этот раз их заставляют бежать не угрозы албанских боевиков и не бомбардировки НАТО как в 99-м. Такова их реакция на начало рассмотрения вопроса о статусе Косово в Совете Безопасности Объединенных Наций. В селении Бресже в центральной части края, в семи километрах от Приштины, на домах сербов появились надписи "Продается", а в городе Печ местные сербы начали выкапывать из погребений своих мертвых родственников, чтобы перевезти их в Сербию. На кадрах, распространенных агентством "Рейтер", женщина, стоящая рядом с разрытой могилой, говорит: "Мы делаем это потому, что 3 апреля Совбез ООН начал рассматривать вопрос о статусе Косово, даже не пожелав услышать наше мнение". Теперь ее судьба и будущее других жителей края полностью в руках иностранных политиков. За последние 10 дней в Косово произошло пять взрывов, направленных как против сербов, так и против ООН (был сожжен джип с ООНовскими номерами). Вопиющим актам вандализма и нарушением достигнутых договоренностей мировое сообщество признало ракетный обстрел в прошлую пятницу православного монастыря XIV века Высокие Дечаны, входящего в перечень памятников мирового наследия под охраной ЮНЕСКО. Живущие в Косово сербы не верят, что какие-либо их чаяния на политическую автономию будут воплощены. Так, глава Сербского национального совета Косово Милан Иванович сказал: "Если албанцы хотят независимости и это вершина их чаяний, то почему они нам отказывают в этом праве? Только так будут соблюдены принципы справедливости и стабильности. Будет логично, если то, что дадут албанцам, получим также мы. И на меньшее мы не согласимся". в Косово, не подчиняться "злой судьбе" и решению иностранных держав. Муссируется тезис, что в случае провозглашения независимости Косово свою независимость от этого государственного образования должны объявить населенные пункты с компактным проживанием сербов. По другой версии, сербы могут потребовать раздела самого Косово на две части по реке Ибар и сформировать здесь самостоятельное образование для половины из примерно 100 тысяч сербов Косово. Приштина гневно отреагировала на подобные спекуляции сербской стороны, предупреждая, что такие действия взорвут стабильность на Балканах. В Белграде смеются над такими аргументами, ведь последствия появления самого Косово на карте мира в качестве независимого государства пока также никто не может предсказать. Очевидно, представляя себе эти опасения, а также принимая во внимание определенную степень эскалации ситуации в регионе, 2 апреля (за сутки до первого заседания Совета Безопасности ООН по Косово) Приштину посетил генсек НАТО Яаап де Хооп Схеффер. Он четко дал понять, что насилие или угроза применения силы не повлияют на окончательное решение вопроса о статусе Косово. Такие действия только осложнят процесс урегулирования. По поступающим из Косово данным, НАТО усиливает свой 17-тысячный контингент в Косово. Министр обороны ФРГ Франц Йозеф Юнг сообщил: в начале апреля туда отправились еще 500 военнослужащих бундесвера. По словам министра, их миссия будет длиться "до тех пор, пока не будет соглашения по будущему Края и пока ситуация не стабилизируется". На таком фоне 3 апреля 2007 года Совет Безопасности ООН начал обсуждение косовского вопроса. Как стало известно позже (а заседание |
|
|