"Больше не одиноки" - читать интересную книгу автора (Бай Дана, Соколов Алекс)Нью-Йорк Мотель «Комити» 9-е июня, понедельникПовесив пиджак на спинку стула, специальный агент Малдер сел на диван, закинув ногу на ногу, и взял пульт от телевизора. Проведя ладонью по ещё мокрым после душа волосам, он кинул быстрый взгляд на зеркало и усмехнулся… Недавно приобретённый в каком-то магазине костюм прекрасно сидел на нём — его пришлось купить, поскольку в старом плаще его вряд ли бы пустили даже в самолёт до Вашингтона, не говоря уже о родной ФБРовской штаб-квартире… там давно привыкли к его чудачествам, но не в такой степени… Фокс чувствовал себя отдохнувшим и практически здоровым — хотя не был уверен, что его вид говорил о том же — даже при наличии экипировки пластырь на лице не мог показаться обычным явлением. Впрочем, какое кому до его вида дело? Хорошо, что вообще есть какой-то вид… а сталкиваться с общественным мнением Фокс привык. Так что — пока на всё можно наплевать и насладиться заслуженным покоем… Раздался короткий деловитый стук в дверь, и агент понял, что несколько поторопился с таким выводом. Он приглушил звук телевизора и громко сказал, потягиваясь. — Не заперто! Дверь смежного номера открылась, и на пороге возникла Дана, застёгивающая манжету отглаженной рубашки. — Привет. — поздоровалась она. — Как себя чувствуешь? — Довольно хорошо. — И выглядишь подобным образом… — удовлетворённо подметила она, окидывая его фигуру взглядом. — Да-а, выходит, я не зря старалась… — В этом никто и не сомневался… — Фокс свесил ноги с края дивана. — А ты как? — В предчувствии глобального разговора со Скиннером. — она подошла к нему и присела рядом. Мужчина понимающе усмехнулся. — Хотя… я немного сомневаюсь насчёт того, состоится ли он в том масштабе, которого я опасаюсь. — ??? — он удивлённо приподнял не заклеенную пластырем бровь. — Я только что звонила нашему шефу. Он даже не выразил своего недовольства по поводу наших с тобой похождений, услышав мой робкий голос… скорее, наоборот — был обрадован этому своеобразному воскрешению, и на редкость спокойно сказал, что будет ожидать доклад, и чтобы мы явились, как только прибудем в аэропорт Вашингтона. — пояснила напарница. — Согласись, это… довольно необычно. — А ты заметила хоть что-нибудь обычное в наших, как ты выразилась, похождениях? — он заложил руки за голову и искоса взглянул на экран телевизора, где шла какая-то спортивная программа. — Заметила — твое поведение. — хмуро ответила Дана. — Нет, Малдер, я действительно не очень поняла причину его благосклонного восприятия… — Я не думаю, что здесь есть, что понимать. Он, кажется, с самого начала понял, какой риск содержится в этом расследовании… и поволновался за нас. — Ну что ж… — она вздохнула. — Надеюсь, что это так. Ладно… Сколько времени осталось до вылета? — Что, считаешь минуты перед расстрелом? — поддел он её. — Часа полтора… — Так… — Дана встала. — Даже меньше, чем я ожидала. — А куда ты так торопишься? — Нужно сдать машину в автопрокат и заплатить за неё. Знаешь ли, здесь тоже существуют власти, так что если я не верну снятый тобой «Fiat», то даже Скиннер вступаться за нас не станет. — она шагнула к двери своего номера, доставая из кармана бумажник и что-то рассчитывая. — Тем более, что ты умудрился найти не самый дешёвый салон во всём городе… — Когда это в Нью-Йорке что-то было дёшево?! — Всё, хватит. Ты едешь со мной или нет? — отмахнулась она. Фокс ответил, нагибаясь и массируя колено. — Ты меня прости, но разбираться с ребятами из сервиса у меня нет ни сил, ни настроения… Можно, я баскетбол посмотрю? — Иногда у меня появляются сомнения, так ли надо было тебя вытаскивать из этой переделки. — мрачно откликнулась она. Агент сделал притворно испуганное выражение лица и предложил. — А может, скажем служащим, чтобы они отволокли машину по указанному адресу?.. А ты здесь посидишь, телевизор посмотришь… — Нет, спасибо. Оставлю лучше это занятие раненым и дальтоникам на ближайший месяц… Не забудь собраться — как только я вернусь, надо будет ехать в аэропорт. — Дана развернулась на каблуках и, тряхнув головой, вышла, захлопнув дверь. Фокс усмехнулся, взглянул на экран с движущимися по нему фигурками… и, поднявшись, выключил телевизор. Оглянувшись, агент взял со стула пиджак и портфель с вещами, перекинул всё это через локоть и двинулся к выходу, ускоряя шаг, чтобы успеть перехватить партнёра на выезде со стоянки… |
|
|