"Карл Шредер. Вентус " - читать интересную книгу автора Уиллам и Риман все еще были у хирурга. Что делать с матерью камня,
никто не знал, так что Джордан отпустил рабочих на обед. А сам пошел на кухню, сел поближе к Эмми, и они скоротали время, греясь у очага. Джордан уже решил было собрать людей и приступить к работе, как вдруг почувствовал под собой коня и увидел, как мимо проносятся луга и поля. В ушах загремел стук копыт тысяч лошадей. Его рука крепко сжимала поводья... только это была не его рука, а загорелая кисть зрелого мужчины. В мгновение ока видение исчезло, и Джордан вновь очутился на кухне. Он не упал, и никто на него не смотрел. Сердце колотилось словно после километровой пробежки. Он помахал Эмми. Девушка болтала с одним из хлебопеков, не обращая на Джордана внимания, пока он не повернулся и не пошел прочь. - Чего тебе? - быстро догнав его, прошептала сестра тем особым тоном, которым говорила с ним в последнее время, когда он прерывал ее беседу с молодыми людьми. - Это случилось снова... - Что случилось? - Как в конюшне. Я видел... Скептический взор Эмми отрезвил его. Ее взгляд стал мягче. - Ты побледнел. Что с тобой? - Я все время что-то вижу. И слышу. - Голоса? Как дядя Уилсон? - Нет. Лошадей. Как во сне, который мне приснился ночью. - Во сне? О чем ты говоришь? - Ночью мне приснился сон. Я вижу его до сих пор. - Кони и луга. Там было сражение, а потом явились Ветры. Я всю ночь был там. И я по-прежнему вижу эти сцены. - Ты болен, - сказала Эмми, покачав головой. - Пойдем к хирургу. - Не хочу. - Не будь ребенком! - Ладно, ладно. Но я и сам могу к нему сходить. Вовсе не обязательно меня провожать. - Хорошо, - задумчиво произнесла она. Идя к двери, Джордан чувствовал на себе полный тревоги взгляд сестры. Хирург занимался сломанной ногой Уиллама. Джордан несколько минут постоял за дверью, но вопли, доносившиеся из кабинета, действовали ему на нервы все больше и больше, и в конце концов он ушел - сел во дворе, думая, вернуться ли ему к работе или пойти домой. Что-то было не так... Если уйти, отец за ужином будет насмехаться; Джордан всегда чувствовал себя ужасно виноватым, когда болел, словно совершил какое-то преступление. Он думал о том, как пойдет домой, и это навело его на мысли о лесной чащобе. Там есть человек, который, быть может, сумеет ему помочь, а заодно и подскажет, что делать с матерью камня. Путь туда, правда, не близкий, а Джордан не любил бывать в лесу один, но тут уж ничего не поделать. Он встал и ушел из замка по тропинке, ведущей к церкви с монастырем. До церкви было несколько километров. Хотя лес по-прежнему вселял страх, Джордан немного успокоился, шагая по тропинке. Отец Аллегри ему поможет. Тропинка обрывалась внезапно, открывая взгляду церковные угодья. Юноша свернул на крутом повороте, затененном шатром из вздымавшихся ввысь |
|
|