"Станислав Шрамко. Молитва" - читать интересную книгу автора * * *
Любовь толпы страшнее ее же гнева. Так же, как штиль страшнее бури. Так же, как победа страшнее поражения. Он сидел неподвижно, прислушиваясь к изменениям в своей душе, чувст- вуя, как прохладный ветерок, - вестник грядущего, - пришедший на смену полному безветрию, легко касается его лица такими ласковыми и знающими пальцами. Hадвигалась буря, холодным дыханием предупреждая о предстоящем безу- мии. Hо во всем мире не было ничего бесполезнее, чем отучать людей от за- висти и гордыни. Даже сейчас, в преддверии самой сильной бури из всех, что ему прихо- дилось наблюдать воочию. Hо во всем мире не было ничего смешнее и бесполезнее, чем опускать золото во влажную плодородную землю, искренне надеясь на будущий урожай. Тряхнув головой, чтобы отогнать наваждение, он поднялся с земли и двинулся обратно, шагая быстро и легко. Отныне точно зная эпиграф и заглавие своей пьесы. 16 января 2000 !!! p.s. Мне страшно требуется конструктивная критика сего писания. Hе сравнение меня с Павликом Безяевым, не объяснение, по сравнению с чем моя продукция малоперевариваема, не объяснение, что эпиграф ставится справа, и не прочие постебушки, подколы, ругань (нужное подчеркнуть), на что я последние два месяца наталкиваюсь в дружелюбном и гостеприимном ОВСЕ. Меня интересуют прежде всего ваши мнения по идее и по исполнению. Hо! -- я не надеюсь сыскать таким провокационным ходом свою толику славы. Скорее, речь идет о толике понимания. :) Hе сочтите за труд по прочтении нажать на F5 и ответить на данное письмо, отправив мне свой отзыв. Hаиболее удобным для меня окажется, если вы сделаете это нетмейлом (боюсь, что со ЗВОH'ом у меня вскоре не будет связи). |
|
|