"Андрей Шпирт. Ф.Социн, нонадорантизм, иудаизантизм и иудаизм " - читать интересную книгу автораТем же плоцким диоцезом был обвинен в "иудаизантизме" еще один хирург -
Мачей из Серпца. Расследование, проведенное в 1551 г. церковными властями города, выявило тесные и дружеские отношения между горожанами и знатью с одной стороны и плоцкими евреями с другой; так, евреи и жители города участвовали в совместных пирах [12:146; 32:151; 38:254; 57:34]. При этом, как и у Зайделя, так и у Белиньского и его сторонников опять же не идет речи о каком либо принятии на себя предписаний еврейской религии. Они стремятся называть себя больше "язычниками", чем "евреями", так как, "отвергнув святые книги нашего Нового Завета, Иисуса Христа отбросив, и кровь его <...> Нового с нами завета растоптав, как бы к Богу, к Моисею, к Закону людей привести хотели, но и там все отринули, к каменному повелению (т.е. к Десятисловию) привязались, и только для того, чтобы оно с Платоном, Аристотелем и с другими языческими философами находилось в согласии" [18:7]. Эта филиппика М. Чеховица также проливает свет на характер аргументации польских "иудаизантов" 70 - 80 гг., их попытки доказать, что заключенное в Декалоге естественное право было общим для всего человечества и известно еще античным философам. Вопрос о катехизисе, который упомянул "Ученик", но не раскрыл тайну его авторства, был решен историками в пользу Д. Белиньского [11; 17:16-29]. Об этом человеке писал в письме от 17 марта 1574 г. Я. Палеологу известный польский антитринитарий, протоколист многих арианских синодов 60-х гг. и один из первых историков польской радикальной Реформации, С. Будзиньский. В этом письме С. Будзиньский рассказал своему другу, что Д. Белиньский, житель города Кракова, издал на польском языке катехизис (1574), в котором насчитал 45 противоречий между Новым и Ветхим Заветом, а также 145 противоречий между Белиньского не подходит по описанию к названному М. Чеховицем "иудаизантскому" катехизису. Впрочем, люблинский унитарист, вероятно, упоминает именно катехизис, когда речь идет о противоречиях между текстами Нового Завета. Впрочем, здесь М. Чеховиц дал несколько другие подсчеты найденных противоречий в евангельских и апостольских текстах: в отличие от С. Будзиньского, люблинский унитарист обнаружил в названном катехизисе лишь 139 вместо 145 ошибок [18:163]. "Иудаизанты" отвергали Новый Завет, так как считали, что при рассмотрении новозаветных текстов следует исходить из Ветхого Завета, как более старого; они, как потом и М. Зайдель, нашли множество ошибок и противоречий в ссылках евангелистов и апостолов на ветхозаветные пророчества [18:199]. Указанные Д. Белиньским противоречия между Новым и Ветхим Заветом, о которых мы узнаем из реконструкции М. Чеховица, во многом повторяют достаточно известные замечания еврейских авторов на предмет цитации в новозаветных текстах (при этом М. Чеховиц ссылается на р. Давида Кимхи). Это, прежде всего, касается ссылок Матфея (Мат. I: 23) на Исаию (Ис. 7: 14), а также на Осию (Мф. 2: 15 на Ос. 11) [18:139; 46]. Наряду с учениями Д. Белиньского, А. Дудича и М. Зайделя в Польше получили распространение также и нонадорантские течения. Ссылаясь на Новый Завет, идеологи и представители этого направления (в Польше и Литве в некоторое время - Ш. Будный, Я. Кротовский, М. Радеке, И. Пекарский, С. Будзиньский), не найдя никаких указаний на поклонение и упоминания в молитвах имени Христа, отказались от его почитания. Нам представляется необходимым отметить учение лишь Якова Палеолога, в 1572 г. оказавшегося в |
|
|