"Вячеслав Шишков. Смерть Тарелкина" - читать интересную книгу автора

Жена испуганно задвигала бровями.
- Как, Петрушенька, умрешь?
- А очень просто: вот вытяну ноги и умру... Вон какие перебои в сердце.

Фелицата Николаевна уронила на пол шаль и криво опустилась на стул.
- Нет, довольно! - вскричал Петр Иваныч басом и так свирепо
шевельнулся, что кровать заскрипела под ним, как коростель.

- Вместо того чтобы этак мучиться, Фелицата Николаевна, лучше раз
навсегда покончить все расчеты с жизнью.
Обомлевшая женщина метнулась взглядом по широкому ножу, по веревке, по
здоровенному крючку, где висела лампа "молния", и враз замелькали перед ней
хрипящие призраки.
- Ты не имеешь права умирать!.. Ты не смеешь руку на себя
накладывать! - И лицо ее перекосилось от ужаса.
"Очень любопытно, черт возьми", - едва сдерживая смех, подумал Петр
Иваныч.
Но ему стало жаль жену, и он сказал:
- Дурочка... Фелицата Николаевна... Я ж пошутил. Я умру не
по-настоящему. "Смерть Тарелкина"-то смотрели, пьесу-то, помнишь [""Смерть
Тарелкина"..., пьесу-то, помнишь?" Комедия "Смерть Тарелкина" (1869) А. В.
Сухово-Кобылина (1817 - 1903) завершает его драматургическую трилогию (1-я
пьеса - комедия "Свадьба Кречинского", 1855; 2-я - драма "Дело", 1856 -
1861).]? Недаром и фамилия у меня такая же - Тарелкин.
Фелицата Николаевна сидела с разинутым ртом и ничего не понимала.


На другой день она заявилась в отдел учета рабочей силы. От волнения
лицо ее горело, руки тряслись, по груди и животу ходили волны робости.
Безусый заведующий поправил кепку и ткнул в яичную скорлупу окурок.
- Вам, гражданка, что?
Пишущие машинки трещали с ожесточением, очаровательная блондинка
пудрила пуховкой нос и щеки.
- Извиняюсь, товарищ, - начала Фелицата Николаевна, потряхивая головой,
задыхаясь. - Я пришла доложить, что мой муж, товарищ Тарелкин, и вчера не
был на трудовой повинности, и сегодня не пойдет, да, может, совсем не будет
ходить.
Юноша засопел, лицо его стало как уксус.
- Ха!.. Значит, с вашей стороны донос? Очень приятно... Садитесь,
гражданка... Ваш адрес? Я сейчас пошлю арестовать его.
Машинки вдруг замолкли. Пуховка в очаровательной руке остановилась.
Фелицата Николаевна впилась руками в край стола.
- Что вы, товарищ!.. У него понос, холера у него. Он вот-вот умрет.
- Холера? - Брови молодого человека взлетели вверх. - Тогда его
немедленно надо в заразные бараки. Грибами, что ли, объелся? Сейчас я
позвоню. - И рука его потянулась к телефону.
- Ради бога! Не холера у него, извиняюсь. Я перепутала, просто я от
неприятности вся трясусь. - Фелицата Николаевна окончательно потеряла нить
мыслей. - Он нес дрова, упал и разбил себе голову... Теперь в беспамятстве,
сорок два градуса жару.