"Рейн Ширли. Остров ("Мир пауков" #1) " - читать интересную книгу автора

Антар выхватил у меня прибор и, поднеся его к глазам, слегка повернул
трубки, которые, при ближайшем рассмотрении, оказались вставлены внутрь
других, более широких. Снова вложив мне в руки это удивительное устройство,
он взял меня за плечи, развернул, и внезапно как будто прямо в двух шагах
передо мной возникло лицо девочки лет трех с широко распахнутыми синими
глазами и рыжими кудряшками.
- Ой! - вскрикнула я и чуть не выронила прибор. Что это? Как это?
Никакой девочки, конечно, рядом с нами не оказалось.
- Это такие как бы... очки, - объяснил Антар. Ты ведь видела очки в
Доме Удивительных Вещей? - я кивнула. Там действительно есть очки, правда,
всего с одним стеклом, но они ничуть не похожи на этот прибор. Ну вот, это
то же самое, только сильнее. Там внутри, - он ткнул пальцем в одну из
трубок, - тоже специальные стекла, и они делают так, что далекий предмет
становится как бы ближе. Гораздо ближе. Вон...
- Откуда они у тебя? - перебила я его.
- Оттуда же, откуда и монеты. Рядом со скелетом нашел. Ты вон туда
посмотри.
Он снова слегка переместил меня, Я поднесла эти странные "очки" к
глазам и увидела... Сначала просто кусок изгороди, на котором висело что-то
длинное, голубое.
Но потом, когда я пригляделась повнимательнее, стало ясно, что это...
мое собственное нарядное платье! И вдруг его заслонила мохнатая фигура - это
неторопливо проплыла куда-то по своим делам Королева Мэй. Я, точно
притянутая неведомой силой, повела "очками" следом за ней.
Впервые в жизни я имела возможность рассмотреть ее как бы вблизи, и
меня точно холодом обдало. С какой стати я вообразила, будто лицо нашей
Королевы похоже на человеческое? Наверно, это произошло потому, что я
никогда не смотрела на нее прямо; да что там прямо - на самом деле, я вообще
видела ее лицо лишь мельком и всегда тут же стремилась опустить взгляд.
Сейчас, когда я могла видеть на нем каждую впадину, каждый бугорок,
стало ясно, что его и лицом-то можно назвать лишь условно. Верхнюю часть
головы покрывал блестящий черный мех, который вполне можно было принять за
волосы. Сразу под ним шел костный выступ наподобие лба, а еще ниже -
огромные, немигающие круглые глаза, черные и сверкающие. Между ними
возвышался и уходил вниз еще один вырост, напоминающий длинный приплюснутый
нос. С боков маленького, плотно сжатого рта выступали, загибаясь вниз,
челюстные отростки - наверно, ими Королева и впрыскивала своим жертвам яд.
Ничего похожего на шею видно не было - сразу под костистым подбородком
начиналось ворсистое туловище. Когда она повернулась, выходя со двора, стали
видны и другие глаза, расположенные вокруг всей головы.
Боже, какая страшная, в ужасе подумала я! И тут Королева Мэй резко
повернула голову и, казалось, вперила прямо в меня свой холодный,
нечеловеческий взгляд. Как будто почувствовала, что я смотрю на нее. А вдруг
и в самом деле почувствовала? Я в испуге опустила "очки".
- Здорово, правда? - спросил Антар, который возбужденно приплясывал
вокруг. Наверно, от нетерпения. Он тут же выхватил у меня прибор, навел его
в сторону моря и снова протянул мне. А теперь взгляни туда.
Сначала я увидела лишь покрытую рябью мелких волн поверхность моря, на
которое покачивалось что-то светлое... Листок? Нет, птичье перо.
- Да не опускай ты! - закричал Антар и схватил меня за руки. Подними