"Джон Ширли. Барбара [NF]" - читать интересную книгу авторасо стола какой-то предмет, даже не сознавая, что именно взяла, пока не
встает на колени рядом с Ведьмой, которая пытается отползти, а Барбара вонзает ей в шею шип для бумаг, знаете, такие шипы дети делают в подарок родителям на школьных уроках труда, из гвоздя и маленького деревянного кругляша, на шип наколото несколько квитанций, которые покрываются кровью, когда гвоздь - ХРЯСЬ! ХРЯСЬ! - трижды вонзается в шею Вельмы, вонзается в четвертый раз, а Эйвери вопит громче и громче, Ви-Джей оборачивается к нему с криком: "ЗАТКНИСЬ, БЛЯ!" и срезает Эйвери макушку в тот самый момент, когда Барбара опять вонзает шип в Ведьму - ХРЯСЬ-СЬ! - загоняет гвоздь Бельме за ухо, и та, внезапно обмочившись, перестает биться, недовсплеснув руками, замирает... - Ой, бля-я, - бормочет Рибок, всхлипывая, покамест Барбара встает и, окутанная теплым, блаженным маревом, проходит в угол, указывает на шкаф с потайным сейфом. И произносит: - Сорок один, тридцать пять и... семь. Только в машине, уже на дороге, выезжая на автостраду, Барбара замечает, что тоже описалась, совсем как Вельма. Смешно. К своему удивлению, она обнаруживает, что ей, в сущности, все равно. Она весь день сама себе дивится. Приятное чувство; как те женщины на шоу Опры рассказывали, что совершили поступки, которых от себя никак не ждали, сделали то, чего, по мнению людей, никак не могли сделать, - и теперь им хорошо. Однако юбку придется сменить. В квартиру заезжать слишком рискованно, окраине, по дороге - она решила, что надо ехать в Неваду, Мексика слишком уж очевидное место - даст ему немножко денег из сейфа, чтобы он купил им одежду, да-а, почти сто тысяч долларов... Больше никаких распродаж - отныне мы посещаем "Нордстром". Но прежде надо решить проблему Рибока. Этого плаксы. - Утихомирь его как-нибудь, - шепчет она Ви-Джею. - Полиция уже там, после такого-то шума, они оповестят все посты, и, возможно, кто-то опишет им нашу машину, но насчет машины я не уверена, потому что рядом никого не было, но все равно, даже без описания... - Она отдает себе отчет в том, что щебечет без умолку, никак не может остановиться, как от диетических таблеток, но неважно, главное - высказать все вслух. В конце концов все будет высказано, - даже если у них нет описания машины, они будут высматривать что-нибудь подозрительное, а он тут ревет и пистолетом машет. - Ви-Джей, - хрипит Рибок, то и дело шумно всхлипывая, - видишь, во что нас втянула эта полоумная сука... Видишь, что она натворила... - Я вас втянула в сто тысяч долларов. - Пожав плечами, Барбара обгоняет какой-то "форд". - Но знаешь. Ви-Джей, я думаю, что ему не полагается ни цента из этих денег, - говорит она. - Мне пришлось сделать за него половину работы, а теперь он запаникует и нас заложит. - Ей нравится произносить это слово из старых фильмов - "заложит". - Думаю, тебе надо где-нибудь его высадить, а мы поедем в Неваду и купим тебе новую машину, Ви-Джей, и новую одежду, если хочешь - настоящую золотую цепь вместо этой фальшивки, и я тебе отдам часы, которые лежат у меня в сумке, я их достала для Эйвери, и, если желаешь, у тебя будут девушки - меня это не смутит. |
|
|