"В.Шинкарев. Папуас из Гондураса" - читать интересную книгу авторапрохожий отправится восвояси, и вошел через калитку во двор.
Джакоб стоял в саду и смотрел в щель забора. - Никого? - задыхаясь спросил он у Мрамалада. Арап, друг степей и пустынь, могучей рукой поскреб затылок. - Да кому ж там быть, сэр? Нет никого. - Молчи, дурак! - громким шепотом вскрикнул Джакоб и испуганно впил- ся глазами в щель. . . . . . . . . . . . Но тут свет гаснет, телевизор издает стон и последнюю брызгу света. Спокойно стоит холодильник, который, впрочем, по такой погоде можно было и не включать. Из достижений цивилизации, с такими жертвами рожденной и поддерживаемой, Валере остается только первобытный и странный на вкус напиток. И так каждый вечер из кромешной, холодной мглы выныривал сияющий полнокровной жизнью кусок. . . . . . . . . . . . - Бедняга! Морской воздух окончательно погубит его... - тихо сказал Джакоб леди Елизабет. Славная девушка полными слез глазами посмотрела на заходящегося в лютом, нестерпимом кашле Питера Счахла. Он кашлял в тонкий батистовый платок, смотрел в него, расправлял и дрожащей рукой махал оставшимся на Те голосили и заламывали руки. - Он умрет на чужбине... его зароют где-нибудь под пальмой... - продолжал Джакоб замогильным голосом. - Боже! Как ты умеешь быть жесток! - прокричала леди Елизабет и стремглав сбежала со шкафута. Mатросы еще быстрее завертели кабестаны, и клюзы с чавканьем втянули якоря. Провожающие махали руками и выкрикивали благие пожелания. - Сэр, - обратился Кулакин к стоявшему рядом Мак-Дункелю, - отчего я не вижу на полубе лорд Хроня? Не знаете ли Вы, где он? - А? Чтоб я был проклят!- В кормовой рубке, тысяча чертей! - Но что он там делает? - Ах ты... черт! Пятьсот залпов тебе в задницу! Что можно делать в кормовой рубке? Его там кормят! Шхуна медленно отвалила от причала. . . . . . . . . . . . Джакоб вышел на палубу, сжимая в потном кулаке бумажку с координатами острова Свежий ветер дунул ему в лицо: синее море, надутые бугры парусов, нежаркое солнце, просвечивающее сквозь них. Леди Елизабет, улыбаясь, подошла к Джакобу. Свежий морской воздух был ей явно на пользу: глаза светились, рожа масляна. |
|
|