"Владимир Шилейко. Пометки на полях (Стихи)" - читать интересную книгу автора

пометками и правкой последнего, - еще одно косвенное свидетельство тому, как
высоко ценился друзьями литературный вкус Лозинского. В архиве имеются также
корректурные гранки публикаций В. К. Шилейко в "Гиперборее" и "Аполлоне" и
большой корпус машинописных копий.
Особенный интерес представляют три рукописные книги Шилейко. Рукописный
макет предназначенной к печатанию книги "ДИПТИХОС (греч)" (1915)
как бы воплощает отношения "триумвиров" Гумилева, Лозинского, Шилейко (о
"триумвирате" см. в предисловии, с. 10). Книга должна была включать в себя
по одному стихотворению двух авторов - Лозинского и Шилейко и была посвящена
третьему. Гумилеву. Напечатать книгу предполагалось также в трех экземплярах
- именных, сведения об этом помещены на обороте титульного листа и последней
стороне обложки. Ниже названия - подзаголовок: "Две эпитомы"{3}. Местом
издания указан "В 0", годом - 1915. Ниже заголовка
помещены имена авторов, посвящение размещено на шмуцтитуле. Далее следуют:
первым - стихотворение Лозинского "То был последний год..." с датой: 15.XIII
(так!) 1914 (на приложенном к макету автографе дата другая - 4 октября
1914), вторым - "Есть вера духа..." Шилейко с датой: 8 марта 1915.
Следующая по времени рукописная книга Шилейко общего названия не имеет,
условно называем ее по первому разделу - "Василеостровские ямбы". Время
создания ее, по косвенным данным, также 1915 год, но несколько позже "
ДИПТИХОС (греч)", так как "Есть вера духа..." в ВОЯ уже получила
подзаголовок "Вторая эпитома". Все вошедшие в нее стихотворения представлены
без дат. Книга состоит из двух разделов. Первый - под названием
"Василеостровские ямбы" и с посвящением М. Л. Лозинскому, сюда вошли:
"Васильевский остров" ("Здесь мне миров наобещают..."), "Другу" ("Смущенно
думаю о нем..."), "Подарок" ("Томительно люблю цветы..."), "Черное солнце"
("Как бы обмануто собой..."), "Метеорит" с подзаголовком: "Вторая эпитома"
("Есть вера духа..."). Второй раздел - под названием "Marginalia", в него
вошли: "Еще болезненно-свежа..." (эпиграф: "Так беспомощно грудь
холодела..."), "Ужель "не поднимая глаз"?.." (эпиграф: "И дал мне три
гвоздики. Не поднимая глаз..."), "Его любовь переборолась..." (эпиграф:
"Подарилась поздняя отрада/ Вс╕ на свете разлюбившим взорам").
Макет последней по времени книги. "Пометки на полях" (ее название
тождественно названию раздела в предшествующей -"Marginalia"{4}), был создан
в 1916 году; подробнее о ней говорится в примечаниях.
Первый раздел нашего издания воспроизводит макет этой книги. Во второй
раздел - "Дополнения" - включены остальные стихотворения В. К. Шилейко. За
пределами настоящего издания остаются, по учтенным нами сведениям,
стихотворения "Смейтесь надо мною. Я ведь побежденный...", "Сегодня день так
бурно снежен..." (оба, вероятно, юношеских лет), шуточный "Экспромт", "В
жизни надо быть цепкой..." (написанное "на случай"?) - все из семейного
архива Шилейко; стихотворение "Моя причуда безымянна..." (находится, в
составе сборника, в собрании А. Ф. Маркова). Учтенные В. Н. Топоровым
незавершенные наброски "Уйти? Или остаться? Кто ты?..", ""Отче" прочитаю..."
{5} приведены нами в примечаниях к стихотворению "Тысячелетний шаг
вигилий...".
В работе над текстами учтены также автографы из семейного архива
Шилейко, фондов РГАЛИ, РНБ и частных собраний. В собрании А. Л. Дмитренко
находятся оттиски публикаций В. К. Шилейко с дарственными надписями Е. А.
Грековой и принадлежавшая ей расклейка печатных текстов стихотворений