"Роберт Ши. Монах: время драконов " - читать интересную книгу автора

камня, маленькая комната была влажной, в ней пахло плесенью.
- Ты будешь лежать здесь, а мы поставим плиту на место. Что бы ни
случилось, ты не должен пытаться выбраться отсюда. Иначе ты умрешь. Тебе
может казаться, что ты умрешь, если не выберешься, но ты умрешь, если
попытаешься выбраться. Верь в это, и не верь ни во что, услышанное тобой,
начиная с этого момента, пока отец-настоятель сам не придет выпустить тебя,
когда ему этого захочется.
Дзебу лежал в каменной коробке и смотрел на монахов. Раньше он считал
их маленькими, теперь они возвышались над ним, лица их в мерцающем свете
факелов казались странными масками. Монахи вдвоем установили плиту на
место. Темнота была полной. Он поднес к лицу руку и помахал ею перед
глазами, но не увидел ничего. Он был погребен заживо в каменной комнате
размером с гроб. Она была предназначена для людей меньшего роста. Когда он
полностью выпрямился, его макушка и босые ступни ног прижимались к камню,
Дзебу едва мог пошевелить прижатыми к бокам руками. А когда поднял голову,
ударился лбом о верхнюю плиту.
Ему было страшно, но он не дал панике охватить себя. Он начал
тренироваться как зиндзя еще в возрасте четырех лет, учась балансировать на
деревянных перилах, висеть часами на руках, бегать, нырять, плавать, лазать
по скалам, но первое, чему он обучился, было владение страхом в любой
угрожающей ситуации.
- Цель страха - заставить нас сохранить наши жизни, так же как цель
голода - заставить нас есть. Но зиндзя не заинтересован в сохранении своей
жизни - говорил Тайтаро. - Он стремится освободиться от жажды жизни. Только
те, кто сумел победить эту жажду, по-настоящему свободны.
Вот почему маленькие дети, еще не умеющие ни читать, ни писать,
подвергались ударам мечом, мнимым повешениям, укусам якобы ядовитых
насекомых и змей и множеству других вызывающих страх испытаний. По мере
того как дети, посвятившие свои жизни Ордену, становились старше и сильней,
осваивали мастерство владения оружием, эти встречи со страхом, сначала
полностью мнимым, становились более реальными. Год назад один из друзей
Дзебу погиб в возрасте шестнадцати лет, когда поддался панике и свалился с
доски, не шире ступни мужчины, переброшенной через пропасть.
Дзебу лежал на спине в темноте каменного гроба и уже не в первый раз
задавал себе вопрос, не состоит ли Орден из одних сумасшедших и дураков и
не является ли он сам самым большим дураком из всех. Зачем он это делает?
Потому что попал сюда совсем маленьким. Потому что Тайтаро, когда был убит
его отец, женился на его матери, усыновил его и, что было естественным для
него, стал воспитывать таким образом.
Хотя свет не проникал сквозь камень над ним, звук мог это сделать, и
Дзебу услышал приближающиеся шаги, а затем голос:
- Сын мой!
- Это вы Тайтаро-сенсей?
- Да! - Голос настоятеля был приглушен, но спутать его с другим было
невозможно. - Мы подошли сейчас к смыслу твоего посвящения, к истине,
которая будет открыта тебе как зиндзя. Эта истина поможет тебе вынести
сегодняшнее испытание и будет поддерживать во всех испытаниях будущей
жизни. Мы называем ее Откровением Высшей Силы. Поклянись всеми ками этого
места, всеми ками Ордена и всеми великими ками этих Священных Островов, что
ты не откроешь никому того, что я скажу тебе сейчас.