"Сергей Шхиян. Кодекс чести ("Бригадир державы" #3) " - читать интересную книгу автора

- И что ты всё спешишь! Ну, приедешь ты в Петербург, и что? Тайную
экспедицию приступом возьмешь? Только сам голову потеряешь и Алевтину
погубишь. С Алиным талантом людей понимать, ей сам черт не брат, она лучше
тебя сумеет кого и как нужно вокруг пальца обвести.
- О чем это ты? - удивленно спросил я. То, что моя жена после
смертельной болезни и запредельно высокой температуры вдруг начала понимать,
о чем думают окружающие, знали только мы с ней вдвоем.
- О том. Неужто сам не заметил? Твоя Аля людей насквозь видит! С ней
говоришь, и страшно делается - как будто сквозь лорнет тебе в душу смотрит.
- Ну, ты скажешь, - промямлил я. - Представляешь, как девочке страшно и
одиноко, под арестом, одной среди чужих людей, - говорил я, понимая умом,
что предок прав, и эмоциями, как и лбом, стены Петропавловской крепости не
пробьешь.
- Ты думаешь, я от гордыни с этим катафалком связался? - кивнул он на
рыдван. - Тебя, дурня, жалею. Пусть кому интересно, куда мы спешим, не
думают, что ты против царского приказа бунтарь. И в Санкт-Петербург не
спешно летишь с крамолой, а приехал тихим ходом по своим делам. Может, пока
мы доберемся до столицы, всё и разрешится, и получишь свою Алевтину, или как
ее теперь зовут, Амалию, в целости и сохранности.
Признаться, я впервые слышал от предка такие разумные и, главное,
длинные речи. Обычно он бывал лаконичен и больше произносил краткие тосты,
чем связные фразы.
- Наверное, ты прав, - признал я, глядя на дорогу, по которой со
стороны села к нам приближалось изящное ландо, запряженное великолепной
вороной лошадью.
- Посмотри, это вероятно местный помещик.
Антон Иванович оглянулся на подъезжающего господина средних лет, весьма
благородной наружности.
- Здравствуйте, господа! - произнес тот, приказывая кучеру в ливрее и
треугольной шляпе остановиться возле нас. - У вас, как я погляжу, поломка!
- Ось, будь она неладна! - пожаловался Антон Иванович. - Ума не
приложу, что теперь делать.
Седой джентльмен сочувственно улыбнулся, вышел из ландо и обошел
завалившуюся карету.
- Странно, - удивленно сказал он, - у вас треснула поперечная осевая
балка, весьма редкая поломка.
- Тот-то и оно.
- Однако я думаю, особенно беспокоиться не о чем, у нас прекрасный
кузнец, он всё мигом починит.
- Будем премного благодарны, - поблагодарил предок, - позвольте
представиться, - он назвался сам и отрекомендовал меня: - а это мой
родственник, Алексей Григорьевич Крылов, путешествует по собственной
надобности.
- Карл Францевич фон Герц, здешний управляющий, - в свою очередь
назвался джентльмен. - Буду рад пригласить вас господа, пока идет ремонт,
погостить в нашем имении. Графиня Закраевская нынче больна, но гостям у нас
всегда рады.
- Удобно ли беспокоить больную? - засмущался Антон Иванович.
- Изрядно удобно, у нас для приезжих заведены особые флигеля, так что
никакого беспокойства графине не будет.