"Томас Шерри. Идеальная пара " - читать интересную книгу автора

сохранившиеся еще со времен Священной Римской империи, передавались по
наследству всем потомкам и поэтому ровным счетом ничего не значили.
Музыка смолкла, и через несколько минут, снова подняв голову, Джиджи
увидела приближавшуюся к ней мисс фон Швеппенбург.
- Поздравляю вас с помолвкой, мисс Роуленд, - проговорила Теодора фон
Швеппенбург с легким и довольно приятным акцентом.
Джиджи едва заметно кивнула:
- Благодарю вас, фрейлейн.
- Моя мама хотела бы, чтобы я последовала вашему примеру, - с улыбкой
продолжала мисс фон Швеппенбург, усаживаясь на соседний стул. - Она велела
мне расспросить, как вам это удалось.
- Все очень просто. - Джиджи невольно усмехнулась. - У моего жениха
туго с деньгами, а у меня - огромное состояние.
На самом же деле все было не так просто. Эта помолвка стала результатом
длительной кампании, начатой в тот самый миг, когда миссис Роуленд
наконец-то удалось вдолбить дочери, что ее долг и судьба - сделаться
герцогиней.
Но мисс фон Швеппенбург не смогла бы повторить ее успех. Не смогла бы
повторить его и сама Джиджи. Она не знала больше ни одного холостого
герцога, настолько увязшего в долгах, чтобы дать согласие на брак с девицей,
которая могла претендовать на знатность только благодаря матери - дочери
сквайра.
Мисс фон Швеппенбург потупила взор.
- Ох, как жаль, - пробормотала она. - Увы, у меня нет состояния.
Джиджи так и думала. В облике юной мисс сквозили печаль и унылая
безнадежность, присущие высокородным дамам, которые могут позволить себе
разве что приходящую горничную, да и то не каждый день; а после захода
солнца они блуждают впотьмах, чтобы сэкономить на свечах.
- Но вы красивая, - заметила Джиджи. "Правда, немного староватая", -
добавила она мысленно - на вид Теодоре было года двадцать два - двадцать
три. - Мужчины любят красоток.
- Но я... Я не умею пленять мужчин своей красотой.
Это Джиджи уже поняла. За обедом мисс фон Швеппенбург усадили между
двумя юными пэрами (ну чем не женихи?), и оба они были поражены ее красотой
и скромностью. Однако от ее сдержанности веяло угрюмостью. Она почти не
обращала внимания на молодых людей, и те в конце концов это заметили.
- Вам просто надо побольше упражняться, - сказала Джиджи.
Девушка снова потупилась. Немного помолчав, спросила:
- Вы знакомы с лордом Реджинальдом Сейбруком?
Джиджи задумалась. Имя показалось ей знакомым. И тут она вспомнила:
лорд Реджинальд приходился дядей ее будущему мужу.
- К сожалению, нет. Но я слыхала, что он женился на какой-то баварской
принцессе и теперь живет на континенте.
- У него есть сын. - Голос Теодоры дрогнул. - Его зовут Камден. И он...
Он меня любит.
Джиджи мигом распознала историю Ромео и Джульетты. Лично она так и не
смогла проникнуться очарованием этой истории. Мисс Капулетти надо было выйти
замуж за жениха, которого ей выбрали родители, а после тайком закрутить
бурный роман с мистером Монтекки. Тогда она бы не только осталась жива, но
спустя какое-то время поняла бы, что ее Ромео - просто желторотый юнец, ни