"Виктор Шендерович. Здесь было НТВ, ТВ-6, ТВС и другие истории" - читать интересную книгу автора

халат - и Путин в окружении местного начальства двинулся навстречу
селянам...
Мы смотрели это в новостях, сидя в Останкине.
- О, - сказала Лена Карцева, режиссер "Итого". - Смотрите. Прямо как
наш Ельцов.
Тут будущий президент Путин свернул с дороги, подошел к тележке с
комбикормом и начал с задумчивым видом мацать эту дрянь руками. Мы рухнули
на пол со стульев. Когда будущий президент России заговорил о поддержке
отечественного производителя, мы, икая от смеха, уже рылись в кассетах.
Параллельная склейка дала обратный эффект: стало уже не до смеха.
Смешно, когда пародия похожа на оригинал. Но каким надо быть
оригиналом, чтобы дословно соответствовать пародии, сделанной за год до
этого?

Когда в феврале 97-го мне представили будущего режиссера "Итого" Елену
Карцеву, я, признаться, немного скис - жизненный опыт заставлял меня
скептически относиться к профессиональным способностям интересных
блондинок. Лена оказалась исключением. Впрочем, в политике, за пять лет
работы со мной, Карцева лучше разбираться не стала. Разбирается она в ней
по-прежнему - совершенно по-женски. Посмотрит, бывало, на какого-нибудь
судьбоносного дядьку в мониторе, спросит: это кто? Только начнешь
объяснять, а Лена сморщит носик и голосом Аси Бякиной скажет: ну да, я же
вижу, такая гадость.
А к красоте рядом с собой, в рабочее время, я не то чтобы привык, но -
смирился. Впрочем, всему есть пределы, и редактору Морозовой, например,
было категорически запрещено приходить на работу в короткой юбке.
Я не талиб, но и не слепой же. А мне программу писать надо.
Натерпелся я и от профессионализма редактора Морозовой: с ударениями у
меня не сложилось с детства, и падежи употребляю по интуиции, а редактор
Морозова в засаде посидит, дождется, пока я свой уровень культуры обнаружу,
да прилюдно и опозорит. Зато потом улыбнется так, что все простишь.
А главный среди моих бойцов невидимого фронта - Сергей Феоктистов.
Похожий на большого, умного и ученого кота, он - шеф-редактор программы.
Сия должность означает безотлучную жизнь в информационном потоке, но это
как раз могут многие. А Феоктистов умеет вот что: взять два несмешных по
отдельности факта - и соединить их, как щелочь с водой. Чтобы зашипело и
дало бурную смеховую реакцию.
Сергей был соавтором моих текстов, зачастую - их автором в большей
степени, чем я сам. Он создавал голевые моменты - мне оставалось только
подставить голову...
По образованию Феоктистов - синолог, то бишь специалист по Китаю, где
и проработал пять лет корреспондентом "Маяка". Из тех краев Феоктистов
вывез собаку по имени Пыр-Пыр и философское отношение к жизни. Наконец, он
знает китайскую грамоту! Это всякий раз наполняет мое сердце священным
трепетом: до встречи с Феоктистовым я был убежден, что китайцы нас
разыгрывают, и прочесть это в принципе невозможно. А наш ученый шеф читал в
подлиннике Конфуция, хотя для общения с нами, убогими, ограничивается
цитатником Мао - тоже в подлиннике, разумеется... За пять лет совместной
работы один афоризм Великого Кормчего я выучил наизусть: ибу ибуди дадао
муди. "Шаг за шагом дойдем до цели". Чем, собственно, и занимаемся.