"Шэн Даррен. Гора Вампиров (книга 4) " - читать интересную книгу автора

Я был встревожен предстоящим путешествием. Я отправлялся в
неизвестность, хоть и предчувствовал, что путь ожидается нелегкий. Чтобы
скоротать время, я весь день собирал рюкзаки для себя и мистера Джутинга.
(Если настоящие вампиры проведут на солнце больше двух-трех часов, они
погибнут, но для полувампиров это не опасно.) Я не знал, куда мы направимся,
а потому не мог решить, что именно из вещей взять с собой, а что оставить.
Если на Горе вампиров холодно и снежно, мне понадобятся теплая одежда и
прочная обувь. Если же она находится в жарких тропиках, больше подойдут
шорты и майки.
Я поспрашивал некоторых циркачей, но никто, кроме мистера Длинноута,
ничего не знал. А он велел подготовиться к переходу через снега. Мистер
Длинноут относился к тем людям, которым известно понемногу обо всем.
Эвра согласился с тем, что нас ожидают снег и холод.
- Сомневаюсь, что вампиры, избегающие солнца, устроят свою базу на
Карибском архипелаге! - фыркнув, заявил он.
Эвра Вон - мальчик-змея, у него чешуя вместо кожи. Правда, это раньше
он был мальчиком-змеей, а теперь он человек-змея. За последние шесть лет
Эвра повзрослел, стал выше ростом и в плечах раздался. А я нет. Я наполовину
вампир, поэтому расту в пять раз медленнее людей. Несмотря на то, что прошло
уже восемь лет с тех пор, как мистер Джутинг превратил меня в вампира,
внешне я повзрослел всего на год-другой.
Мне ужасно не нравилось, что я не расту, как нормальные дети. Раньше мы
с Эврой были закадычными друзьями, а теперь многое изменилось. Мы
по-прежнему дружим, живем в одной палатке, но он стал теперь молодым
человеком, его больше интересуют люди (особенно женщины!) его возраста. На
самом деле я всего на пару лет моложе Эвры, но кажусь совсем мальчиком, и
поэтому Эвре трудно обращаться со мной как с равным.
В том, чтобы быть полувампиром, тоже есть свои преимущества - я сильнее
и проворнее любого человека и проживу намного дольше. Только я с радостью
отдал бы все это, лишь бы выглядеть на свой настоящий возраст и вести
нормальную человеческую жизнь.
Хоть мы с Эврой и не были больше близкими друзьями, как когда-то, он
по-прежнему остался моим товарищем и тревожился из-за нашего предстоящего
похода на Гору вампиров.
- Насколько я знаю, путешествие будет нешуточное, - предостерег он меня
низким голосом, что прорезался у него несколько лет назад. - Может, мне
пойти с тобой?
Я с радостью ухватился бы за его предложение, но у Эвры теперь своя
жизнь. Было бы нечестно утащить его за собой из цирка уродов.
- Нет, - сказал я, - оставайся здесь и держи мой гамак тепленьким. Со
мной все будет хорошо. К тому же змеи, кажется, не любят холода?
- Это верно, - засмеялся он. - Скорее всего, от холода я сразу впал бы
в спячку и проспал до прихода весны.
Хоть Эвра не присоединился к нашему походу, он помог мне уложить вещи.
Их оказалось немного: запасная одежда, пара крепких башмаков, специальная
посуда, которая легко складывалась, чтобы ее удобнее было нести, мой
дневник - его я всегда брал с собой - и всякие мелочи. Эвра убедил меня
захватить моток веревки, сказав, что она может понадобиться, особенно когда
дело дойдет до лазания по горам.
- Но ведь вампиры прекрасные скалолазы, - напомнил я ему.