"Мерси Шелли. 451 Мегагерц" - читать интересную книгу автора

А вот с прикрытием для имплантов-нейрофонов пришлось повозиться. То,
что излучатель безвреден внутри головы, вызывало сомнения даже у инженеров
средней руки. Но к тому времени Артель была уже в силе. "Отбеливание", так
они называли на своем жаргоне эту работу с общественным мнением. И Сондерс
был одним из "них". А у Мико стояли чипы связи самого первого, самого
убийственного поколения.

Конечно, она ничего не знала. Но если бы даже узнала, вряд ли стала бы
переживать из-за имплантов. Музыка и только музыка - вот что заботило ее всю
жизнь. А теперь у нее отняли музыку, хотя она еще жива.

# # # #

Он прибыл за четверть часа до начала концерта. Переоделся в белый фрак
метрдотеля и спустился в ресторан. Обход постов, проверка периметра - старые
термины все еще всплывали в памяти, но казались такими же неуместными, как
ржавый танк на стоянке сверхзвуковых скатов. Нет, теперь никаких пафосных
ограждений и оцеплений, как в молодости. Теперь глаза и уши есть чуть ли не
у каждой вилки на столе.

- Здравствуйте, сэр. - Две официантки на входе коротко поклонились. -
Вы будете присутствовать?

- Да, нужно кое-что проверить. - Сондерс показал глазами на ближайшую
люстру в фойе ресторана. Едва ли младшие швеи Артели знают, куда на самом
деле спрятан меморт-генератор. Раньше его встраивали прямо в рамочку
металл-детектора. Теперь даже рамочки не нужны.

Но и намека на люстру достаточно. Сондерс шагнул в зал.

- Извините, сэр...

Одна из официанток подошла ближе.

- Вы проверяете... нас?

Он поднял бровь.

- Нет, а что такое?

- Я не спросила ваш допуск, ведь вы с женой часто бывали на тестовых
концертах. Но проход на концерт с записывающими устройствами запрещен. -
Девушка подняла чуть выше круглый поднос, который держала в руке. - Мой
сканнер показывает, что у вас есть...

Сондерс нахмурился и вынул из кармана золотой портсигар.

- Вы хоть знаете, что это такое?

Вторая официантка тоже подошла и дернула первую за рукав. Но та была