"Летиция Шелли. Победа Кейт Джордан " - читать интересную книгу автора

почувствовала, как ее подхватили чьи-то сильные руки, и снова ойкнула.
- Я держу вас. Все в порядке, - раздался мужской голос.
Сквозь тонкую ткань юбки она почувствовала горячее дыхание на своих
бедрах.
- Закройте скорее дверь или он удерет! - крикнула Кейт незнакомцу,
который тотчас же исполнил ее просьбу. - Спасибо, - выдав ила она, еще не
оправившись от перенесенного потрясения.
Почувствовав твердую почву под ногами, молодая женщина откинула со лба
непослушные рыжие локоны, одернула юбку и наконец посмотрела на своего
спасителя, внимательно разглядывающего Чарли. Кот, привлеченный шумом,
вытянув шею, с любопытством взирал из своего убежища на происходящее.
- За этой рыбой прячется здоровенный кот, - изумленно произнес
мужчина, встретившись с Кейт взглядом. - Даю голову на отсечение, что таких
огромных я еще не видел.
- Это хаус, камышовый кот из Северо-Восточной Африки. Он живет здесь
уже несколько лет.
Молодая женщина наклонилась и подняла с пола желтовато-коричневую
шляпу, упавшую с головы незнакомца. Протянув ее хозяину, она снова с
интересом посмотрела на него, сразу оценив его привлекательность. У него
был прямой нос и ямочка на подбородке. Волосы густые, волнистые,
темно-каштанового цвета, а серо-стальные глаза в обрамлении темных пушистых
ресниц казались слишком красивыми для мужчины.
Он был воплощением энергии. Типичный ковбой из Западного Техаса в
затертых до белизны джинсах и в поношенных рабочих сапогах.
- Благодарю, - коротко ответил незнакомец, принимая шляпу, и широко
улыбнулся, показав белые крепкие зубы.
- Я как раз пыталась его поймать, когда вы вошли, - сказала Кейт.
- Вы ловили этого кота? - изумленно переспросил он, и в его глазах
промелькнуло восхищение. Затем незнакомец недоуменно перевел взгляд на
швабру, которую молодая женщина тоже подняла с пола. - И каким же образом?
- Пыталась столкнуть его в корзину, - объяснила Кейт. - Вообще-то, он
ручной.., почти.
Не говоря ни слова, молодой человек поставил табурет около двери и
залез на него. О Господи, он собирается поймать Чарли для нее, хотя
животное выглядело достаточно устрашающе!
- Я бы и сама справилась, - вызывающе произнесла она и судорожно
сглотнула.
Но ковбой, не обращая внимания на ее слова, спокойно протянул руку и
осторожно взял кота, не оказавшего ему ни малейшего сопротивления. Затем
легко опустился на пол, двумя руками прижимая к себе Чарли. В другое время
этот мужчина, возможно, заставил бы затрепетать ее нервы, а сердце учащенно
забиться, но сейчас Кейт оставалась индифферентной к его привлекательности.
Наверное, как и ее брат, этот ковбой думает, что она слишком много берет на
себе, а на деле...
- Я еще раз благодарю вас, но уверяю, что вполне могла бы справиться
сама.
Конечно, могли бы, прочитала она в его глазах. Но ей совсем не
понравилось, как насмешливо дрогнули при этом уголки его губ.
- Похоже, я больший специалист по ловле котов в теории, нежели на
практике, - тихо сказала Кейт, чтобы не выглядеть дурочкой в глазах