"Джилл Шелдон. Забыть о мести " - читать интересную книгу автора Томас вынудил себя расправить плечи, немного расслабиться и равнодушно
взглянул на отца. - Я и цента не заплачу за твое молчание. - Неужели? - с наигранной веселостью поинтересовался Джеймс, рассматривая мраморную каминную доску. - Решай, сынок. И учти, я могу причинить тебе немало неприятностей. Целую кучу. - И снова эта снисходительная ухмылочка. - Спроси кого хочешь в этом городишке. Не стоило утруждать себя. Томас и без того знал, на что способен Джеймс Магуайр. При одной мысли о том, что годами выношенные планы рухнут в мгновение ока, его охватило бешенство. Как отвратительно снова чувствовать себя беспомощным перед негодяем, который когда-то видел его слабым и бессильным. - Десять тысяч - и я смываюсь, - с вызовом сказал Джеймс, жадно блестя глазами. - Больше ты меня в жизни не увидишь. Даю слово! - А если я откажусь? Джеймс выразительно поднял брови. - Я расскажу всем, начиная с мэра, что "Сьерра риверз" намеревается разорить их. После такого сообщения никто уже не купит и клочка земли. Черт побери! Проклятый папаша, кажется, попал в точку. Томас снова напрягся. - Ты навеки потеряешь шанс насладиться своей жалкой местью, мальчик мой, уж поверь. Самое невыносимое, что он прав. Нельзя допустить, чтобы это случилось. Слишком долго и упорно он трудился все эти годы. - Я заплачу, и ты свалишь отсюда? - Дай слово, что больше не вернешься. Никогда! Легкая циничная улыбка тронула уголки губ Джеймса. - Ты еще веришь моему слову? - Неважно. Томас рывком открыл ящик секретера и выхватил чековую книжку. "Это не шантаж", - твердил он себе, выписывая чек. Десять тысяч - ничтожная плата за то, чтобы этот человек навсегда исчез из его жизни. Он сунул чек в протянутую ладонь отца. - А теперь катись отсюда! Джеймс Магуайр буквально подлетел к двери. - Одно удовольствие иметь с тобой дело, сынок. Он помахал чеком, засмеялся и вышел. Томас, потрясенный до глубины души, не мог двинуться с места. Он заплатил! Заплатил этому подонку! С этой мыслью он рухнул в кресло и потер ноющие виски, изнывая от омерзения к себе. Как он мог снова поддаться тому, кто исковеркал его жизнь? И мгновенно, словно по волшебству, вернулось ощущение полной беззащитности, ледяного отчаяния, терзающего внутренности голода. Страх... Будь проклят человек, называющий себя его отцом! Томас снова почувствовал себя шестнадцатилетним. Затравленным, несчастным и абсолютно одиноким. Первый звонок будильника Хлоя, как всегда, не услышала. Когда раздался второй, она попросту смела часы с тумбочки на пол, куда они и приземлились с оглушительным грохотом. Хлоя повернулась на бок и накрыла голову подушкой. Но теперь ей мешало |
|
|