"Филип Шелби. Оазис грез" - читать интересную книгу автора

- Нет, не понимаю. Честно говоря, если вы ведете здесь дела таким
образом, то это ужасно.
Катя смягчила тон своего голоса.
- Вы были лучшим другом моего отца. Вы взяли что-то, что принадлежало
ему, что могло бы помочь мне. Я приехала сюда, потому что поверила вам,
Арманд. По истечении стольких лет я не забыла первое посещение... - Голос
Кати дрогнул. - Никакой друг не поступит так, как с легким сердцем
поступаете вы. Мне непонятна такая дружба, Арманд. Так вы называете...
Катя резко отворила стеклянную дверь и, глядя прямо перед собой, быстро
пошла из ресторана. Она была уже почти возле самого выхода, когда сильная
рука подхватила ее за локоть и направила к бару.
- Кто вы такой? - сердито спросила Катя. Потом, несмотря на гнев, она
узнала это лицо.
- Вы вспомнили?
- Да, мистер Кэбот, вспомнила. Приятно увидеть вас опять. А теперь с
вашего разрешения я пойду.
- Нет, теперь вам надо меня выслушать.
Дэвид подтолкнул Катю к последнему высокому стулу у стойки бара,
который в часы приема пищи практически пустовал.
- Вы знаете, чем я занимаюсь? - спросил Дэвид.
- Вы что-то вроде охранника. Дэвид покачал головой:
- Не просто охранник, мисс Мейзер. Один из лучших специалистов в этой
области. Если хотите, можете спросить окружающих.
- Зачем мне это?
- Потому что я тот человек, который собирается установить, кто вырвал
сердце из "Мэритайм континентала".
Глаза Кати расширились.
- Не знаю, что у вас происходило там, - продолжал Дэвид, кивнул в
сторону ресторана. - Но рискну высказать догадку, скажу, что Арманд оказался
не очень откровенным. Не судите его строго, мисс Мейзер. Он хорошо знает,
что делает, и под рукой у него наилучшие для этого средства.
- Вы хотите сказать, что Арманд рассказал вам О содержании бумаг моего
отца?
- Он не мог поступить иначе, верно?
Катя покраснела, допустив такую оплошность.
- Значит, получается, что все могут знать, что происходит, кроме меня.
Благодарю вас за откровенность, мистер Кэбот. Доброй ночи!
- Мисс Мейзер! - Катя взглянула через плечо. - Не позволяйте своей
гордыне становиться поперек дороги. Здесь речь идет не о людях, которые
делают вид, что руководят революцией. Здесь идет смертельная схватка. Весь
город - одно большое ухо. Не говорите ничего лишнего.
Дэвид почувствовал, как взгляд Кати пригвоздил его к стойке бара.
- Спасибо за совет, мистер Кэбот. Почему бы нам не подождать и не
посмотреть, что вы раскопаете? Может быть, вы измените мотив своей песни?

ГЛАВА 12

- Фремонт слушает!
- В Лондоне скверная погода, - понеслись слова Дэвида Кэбота. Голос по
кабелю, проложенному на дне моря, звучал тише обычного, показывая Дэвиду,