"Филип Шелби. Оазис грез" - читать интересную книгу автора Он выглядел почти так же, как она представляла себе, конечно, постарел,
но складки, пролегшие на его лбу и прорезавшие наискось щеки, лишь сделали его лицо более волевым. Свои волосы он зачесал назад густой гривой, которая теперь вся стала серебристой, но глаза, глубокие и гипнотические, сочный тембр голоса - остались такими же, какими она их запомнила. - Катя, я очень, очень сожалею о случившемся. Он заключил ее в свое мощное объятие, подбородком прислонившись к ее волосам; от его мягкого кашемирового костюма исходил запах одеколона. Катя ощущала, как в нее вливается его сила и уверенность. И впервые после прочтения телеграммы она искренне поверила, что она как-нибудь справится со случившимся, что когда-нибудь она преодолеет это горе. Арманд улыбался Кате. Он знал, что выражение его лица не выдает ничего другого, кроме беспокойства и искренней заботы. Но в нем происходило нечто большее, сталкивались противоречивые эмоции, что ставило его в тупик. Он обожал Катю-ребенка, его необъяснимо тянуло к ней. А теперь он слишком явно реагировал на нее как на женщину. Присутствие Арманда так сильно почувствовалось в комнате, что Катя потеряла в себе уверенность и, как это ни странно, стала несколько его побаиваться. - Довольны ли вы организационными мерами, которые принял Эмиль? - наконец спросил он. Она пожала плечами: - Не знаю, сколько Эмиль отклонил взяток, предлагавшихся другими банками. Я даже хотела, чтобы он стал работать на меня. Он даже и не подумал сделать это. Поэтому держитесь за него. Он самый лучший. - Было ли у вас... и моего отца какое-нибудь дело, о котором я должна знать? - спросила Катя Арманда. - Я бы не сказал, - непринужденно ответил Арманд. - "Мэритайм континентал" обеспечивал и следил за американскими инвестициями в казино. Но это долгосрочные финансовые мероприятия - облигации, казначейские билеты, некоторая недвижимость. Эмиль может следить за этим с одним зажмуренным глазом... или даже двумя. - Прекрасно, - медленно произнесла Катя. - Думаю, что все может оставаться в нынешнем виде. - Помолчала. - Но мне бы хотелось прямо сейчас познакомиться с одной вещью - полицейским рапортом о несчастном случае. - Послушайте, Катя... - начал было протестовать Бартоли. - Не беспокойтесь, Эмиль, все в порядке. Он у меня при себе. Кажется, ваш отец говорил мне, что вы настоящий полиглот. Вы читаете по-французски? - Она кивнула, и все же Арманд колебался перед тем, как передать ей рапорт. - Должен предупредить вас, Катя. Швейцарцы проделали тщательную работу. Детали отражены довольно ярко. - Мне просто хочется знать, как он умер, - тихо произнесла Катя. - Я должна знать это. - Конечно, - мягко отозвался Арманд, бросая предупреждающий взгляд на Бартоли. - Теперь мы оставим вас здесь. Когда вы освободитесь, мы можем пообедать. У вас масса времени, чтобы освежиться, переодеться. Катя поморщилась при упоминании Армандом об одежде. Когда бы они ни пошли на обед, ясно, что она не пошла бы в таком виде. - Катя... - Арманд сжал ее плечо и, не сказав больше ничего, пошел к |
|
|