"Филип Шелби. Оазис грез" - читать интересную книгу автора Надежно пришвартовав "Пантеру", водитель выпрыгнул из лодки, снял шлем
и рукавицы, обнажив копну черных, как вороново крыло, волос и элегантные руки. Джасмин победно вскинула вверх руки. Засверкали вспышки фотографов, которые спешили запечатлеть это лицо, уже известное некоторым журналистам. В суматохе этого момента никто не заметил, что Джасмин слегка обернулась и искоса посмотрела на то место на воде, где все еще горел "Скарабей". Никто не увидел ее довольной улыбки. Джасмин находилась в своем номере в гостинице "Негреско", расположенной на приморском Английском бульваре. Адреналин, который выделился у нее в результате победы за рулем "Пантеры", все еще не схлынул и придавал ее гневу мерзкий привкус. У нее была великолепная фигура с длинными мускулистыми ногами, узкой талией и пышными грудями, на которых не было и намека на вмешательство скальпеля хирурга. Она казалась, по меньшей мере, на десять лет моложе своих прожитых сорока лет. Только гнев на ее продолговатом лице и несколько искривленных губах выдавал ее возраст, изрезав морщинками нежную кожу вокруг сверкающих голубых глаз. - Где, черт возьми, это находится? - спросила сна, ходя по комнате, помахивая желтовато-зеленым мундштуком с сигаретой, как тросточкой. Энтони, ее щегольски одетый помощник, ливанец с глазами цвета ягод терна, выполнявший все ее поручения, неторопливо обходил комнату, подбирая различные части гоночного костюма, разбросанные на ковре. ______________ * Дорогая (фр.). - Не знаю, что и сказать вам, chere. В регистратуре внизу ответили, что они сейчас же направляют это к нам. В этот момент сразу зазвенели звонок у двери и звонок телефона. Джасмин распахнула дверь и схватила телеграмму с серебряного подноса, с которым пришел пожилой посыльный. Она глубоко засунула руку в карман своего белого комбинезона механика и бросила несколько помятых банкнот на поднос. - На линии Пьер, звонит из Парижа, - сообщил Энтони скучающим голосом. - Похоже, он очень расстроен, chere. - Идите, займитесь чем-нибудь полезным, - приказала Джасмин, беря телефонную трубку. - Пьер? - Джасмин, ты слышишь? Истерические нотки в голосе Пьера Фремонта заставили Джасмин улыбнуться. - Да, да, Пьер, слышу. - Наманикюренным ярко-красным ноготком большого пальца она разрезала скрепляющую ленточку телеграммы. ГЛАВА 4 Молодой посыльный восемнадцати лет из деревни считал, что ему повезло с работой у известного парижского ювелира. И особенно ему повезло в настоящий |
|
|