"Уильям Шекспир. Трагедия Гамлета, принца Датского (Пер.А.Чернова)" - читать интересную книгу автора Зачем и там и тут торчат дозоры?
Собак и пьяниц по ночам пугать? Зачем везут руду из-за границы И плавят, плавят - полстраны в дыму. Куют доспехи. Из-за наковален Колоколов не слышно. А на верфях - Ни выходных, ни праздников. В чем дело? С кем драться будем? Горацио Я перескажу Лишь то, что знаю или слышал сам. Тот, кто нам в виде призрака являлся, При жизни вызван был на поединок Своим врагом заклятым Фортинбрасом Норвежским, подстрекаемым гордыней И завистью. И благородный Гамлет - За благородство в данной части света Пред ним и преклонялись - заколол- таки надменного невежду... Но Убитый должен был по договору, Скрепленному печатями и прочим, Погибнув, отказаться от претензий На все, что он завоевал, а Гамлет, Того же договора, уступал Такие же захваченные земли Норвегу, если б тот его убил. А ныне Фортинбрас, сын Фортинбраса, Пустой юнец, ведомый самомненьем, Призвал народ к отмщению, собрал Толпу бродяг, готовых за похлебку Хоть в пекло, и, употребив насилье - О чем известно нашему правительству, - Стальной рукой намерен возвратить Те, вышеупомянутые земли. Вот вследствие чего, друзья мои, Теперь и Дания пришла в движенье... Бернардо Похоже, что ты прав... Как пить дать, прав! Недаром призрак в боевых доспехах Пред замком гробовым дозором бродит. Покойный государь - войны виновник, А призрак с ним - один в один! Горацио |
|
|