"Уильям Шекспир. Трагедия о Гамлете, принце датском (Пер.М.М.Морозова) " - читать интересную книгу автора Горацио. Лицо скорее печальное, чем сердитое.
Гамлет. Бледное или румяное? Горацио. Нет, очень бледное. Гамлет. И он пристально смотрел на вас? Горацио. Все время. Гамлет. Жаль, что меня не было там. Горацио. Вы бы очень изумились. Гамлет. Весьма возможно, весьма возможно. Оно долго оставалось? Горацио. Можно было, не торопясь, досчитать до ста. Марцелл и Бернардо. Дольше, дольше. Горацио. Не в тот раз, когда я видел его. Гамлет. Борода у него была с проседью? Не так ли? Горацио. Такая же, как я видел у него при жизни: как серебристый соболь. Гамлет. Я пойду на стражу сегодня ночью. Может быть, оно снова придет. Горацио. Ручаюсь, что придет. Гамлет. Если оно примет облик моего благородного отца, я поговорю с ним, хотя бы сам ад разверзся и приказал мне молчать. Прошу вас всех, если вы до сих пор скрывали то, что видели, молчите об этом и впредь и, что бы ни случилось сегодня ночью, храните все в уме, а не на языке. Я вознагражу вашу любовь. Итак, прощайте. Я навещу вас на площадке между одиннадцатью и двенадцатью. Все. Примите наш долг, ваша милость. Гамлет. Не долг, а любовь, как и вы мою. Прощайте. Дух моего отца в оружии! Тут не все чисто. Я подозреваю подлую интригу. Скорее бы пришла ночь! А до тех пор - успокойся, моя душа. Гнусные деяния, хотя бы их засыпала вся земля, восстанут перед глазами человеческими. (Уходит.) Входят Лаэрт и Офелия, его сестра. Лаэрт. Мои пожитки на корабле. Прощайте. И вот что, сестра: когда подует попутный ветер и представится удобный случай послать письмо, не спите и дайте мне знать о себе. Офелия. Вы сомневаетесь в этом? Лаэрт. Что же касается Гамлета и его легкомысленной благосклонности, считайте это модной галантностью и игрою крови, фиалкой, расцветшей в молодую пору ранней весенней природы, скороспелой, но недолговечной, сладостной, но непостоянной, минутным ароматом и развлечением - не более того. Офелия. Не более того? Лаэрт. Считайте, что не более. Ибо природа, развиваясь, растет не только в отношении крепости мышц и размеров тела. Но, когда ширится этот храм {55}, вместе с ним растет внутреннее священнодействие ума и души. Может быть, он и любит вас сейчас и его доброе желание не запятнано ни грязью, ни обманом. Но, помня об его высоком сане, вам следует остерегаться: он не хозяин своего желания, ибо он подчинен своему рождению. Он не властен, как |
|
|