"Вильям Шекспир. Два знатных родича" - читать интересную книгу автора Начертаны следы твоей печали.
Третья королева На них ее не можешь ты прочесть; Она едва-едва видна сквозь слезы; Так камни дна кремнистого ручья Виднеются сквозь струйки волн прозрачных. Кто хочет знать земли все тайны, - должен В ее проникнуть недра; тот, кто хочет Хоть малую рыбешку в мире скорби Моей поймать, - тот пусть свою уду В пучину сердца моего забросит. Жестокая лишь крайность побуждает Меня к сравненьям странным прибегать. Я, кажется, с ума сойти готова. Эмилия Умолкни же! Я чувствую все это; Кто под дождем не чувствует дождя, Тот понимать, конечно, не способен Различья между мокрым и сухим. Поверь мне: если б ты была картиной, У живописца, я б тебя купила, И упражнять его в борьбе со скорбью; Но я слаба, как женщине обычно Быть слабою, и грустный твой рассказ Меня так больно в сердце ударяет, Что, отразясь, удар тот сердцу брата, Конечно, передастся и заставит Его невольно жалость ощутить, Хотя б то сердце было тверже камня. Утешься ж, успокойся. Тезей Поспешим Скорее в храм! Ни йоты не пропустим В священной церемонии. Первая королева Увы! Все эти торжества продлятся дольше И стоят вам дороже той войны, Которую начать теперь мы молим! О, вспомните, что имя ваше славно, Что скоро поступить - для вас не значит |
|
|