"Уильям Шекспир. Тит Андроник" - читать интересную книгу автора Чтоб не шумели вы по пустякам.
Послушайте, иль глупы вы настолько, Чтоб ссориться? Вам мало, если вместе Вам повезет? Хирон Не мне. Деметрий Ни мне, будь я один из двух. Арон Сдружитесь в том, из-за чего вы в ссоре. Помогут хитрость и уменье вам Желанным овладеть; итак, решайтесь: Чего достичь не в силах, как хотели б, - Как можете, исполнить то должны. Лукреция была не чище, верьте, Лавинии, подруги Бассиана. Скорейший путь, чем долгое томленье, Должны избрать мы; я нашел тропу. Готовится парадная охота; Там соберутся римлянки, друзья. Лесные чащи глубоки, обширны, И много там пустынных уголков, Природой созданных для злодеяний; Туда сманите лакомую лань, С ней справьтесь силой, если не словами. Императрице, чей священный разум Бесчестию и мести посвящен, Откроем мы намерения наши; Ее совет отточит нам оружье; Он не допустит ссоры между вами, На высоту желаний вознесет. Двор Цезаря подобен храму Славы, Что полон глаз, ушей и языков. Леса безжалостны, дремучи, глухи; Кричите там, творите что хотите, Насытьте страсть, от взоров неба скрыты, Сокровищем Лавинии натешьтесь. Хирон Совет твой трусостью не отзывает. Деметрий Sit ras aut nefas, до поры, когда {Будет ли это законно или незаконно.} Найду поток, что охладит мой пыл, И чары, что утихомирят страсти. Per Styge, per manes vehor. {Я несусь через Стикс и царство мертвых.} Уходят. |
|
|