"Наталья Шегало. Меньше, чем смерть ("Больше, чем власть" #2) " - читать интересную книгу автора

- Милана дель Астра, - подсказал лорд Тонатоса.
Сова с трудом удержалась, чтобы не фыркнуть. Выговор Миланы дель Астра
был столь далек от привычного слуху Совы наречия родной старушки Земли, что
любые потуги эстрадной звезды при помощи звучного псевдонима с латинским
корнем сойти за землянку были изначально обречены на провал. Правда, обман
этот был очевиден только для истинных землян. Авантюристы от искусства часто
и охотно выдавали себя за выходцев из колыбели человечества. Мода на все
земное - на имена, архитектуру, образование - не обошла стороной даже
Магистра. О его увлечении мертвыми языками Земли в Ордене рассказывали
анекдоты. Впрочем, стремление заработать на имени выглядело вполне
безобидным. Сова слышала о татуировках, имитирующих порядковый номер,
который присваивался каждому землянину центром рождаемости, о фальшивых
дипломах и паспортах, об искусных подделках антиквариата и мошенничестве с
земной недвижимостью. На фоне всего этого забавный акцент и звучное имя
Миланы дель Астра могли считаться невинными шалостями ради завлечения
неискушенной публики. Едва ли липовая родословная певицы была способна
испортить ее голос. Но, раз почувствовав фальшь, Сова уже не могла
избавиться от предубеждения и словно бы в насмешку принялась мысленно
склонять фамилию звезды, хотя склонения здесь не требовалось.
Однако выговор Миланы дель Астра заставил Сову обратить внимание на
речь самого лорда Тонатоса. Его произношение совершенно не резало слух.
Правитель вполне мог оказаться настоящим землянином.
- Я не знала, что вы, Милана, находитесь здесь с гуманитарной
миссией. - Ради пользы дела Сова постаралась стать учтивее, хотя ей не
доводилось ранее встречать представителей правозащитных или гуманитарных
организаций, кутающихся по ходу своей работы в шелк и меха. - Вы встречались
с заложниками?
То ли Сове показалось, то ли эстрадная звезда и вправду слегка замялась
с ответом, но уже через секунду причина такого замешательства стала ясна.
Вместо дамы на вопрос ответил лорд Тонатоса:
- Я считаю большой удачей, что леди дель Астра оказалась в числе
пассажиров захваченного рейса. При иных обстоятельствах мне никогда не
выпала бы возможность услышать живое исполнение и голос, известный всей
Федерации своим богатым звучанием.
- Так вы тоже заложница?
Сова никак не могла найти в себе искру сочувствия незавидной доле
захваченной певицы.
- Я бы не стала называть себя заложницей. - Милана дель Астра
несомненно чувствовала двусмысленность своего положения и спешила обелить
себя в глазах мировой общественности, прикованных к блеску ее таланта. -
Уверяю вас, на моем примере вы можете судить, насколько гуманно обращаются
здесь с пассажирами, которые, к несчастью, стали жертвами необдуманной
политики правительства Федерации. И я сделаю все возможное, чтобы эти факты
стали широко известны.
Сова вскинула вопросительный взгляд на лорда Тонатоса. Тот с
удовольствием потягивал вино и слушал Милану, благодушно кивая, будто сам
писал ее речь от первого до последнего слова.
- Я читала о так называемом "стокгольмском синдроме", - сухо заметила
Сова. - Если не ошибаюсь, этот феномен заключается в том, что под влиянием
травмирующей психику ситуации заложники начинают испытывать чуть ли не