"Роберт Шекли. Прикладная демонология (Сборник рассказов)" - читать интересную книгу автора

Он материализовался на углу Второй авеню и Девятой стрит - там же, где
исчез. Пальто валялось у его ног, одежда была пропитана потом. Он
пошатнулся - ведь в тот миг, когда Нельзевул его отпустил, он опирался на
магическую силовую стену, - но удержал равновесие, поднял с земли пальто и
поспешил домой. К счастью, народу вокруг было не много.
Две женщины с хозяйственными сумками, ахнув, быстро зашагали прочь.
Какой-то щеголевато одетый господин моргнул раз пять-шесть, сделал шаг в его
сторону, словно намереваясь что-то спросить, передумал и торопливо пошел к
Восьмой стрит. Остальные то ли не заметили Артура, то ли им было наплевать.
Придя в свою двухкомнатную квартиру, Артур сделал слабую попытку забыть
все происшедшее, как забывают дурной сон. Это не удалось, и он стал
перебирать в уме свои возможности.
Он мог бы достать крутяк. То есть не исключено, что мог бы, если бы
выяснил, что это такое. Вещество, которое Нельзевул считает ценным, может
оказаться чем угодно. Свинцом, например, или железом. Но даже в этом случае
Артур, живущий на скромный доход, совершенно вылетит в трубу.
Он мог бы заявить в полицию. И попасть в сумасшедший дом. Не годится.
Наконец, можно не доставать крутяк - и провести остаток дней в бутылке.
Тоже не годится.
Остается одно - ждать, пока Нельзевул не вызовет его снова, и тогда уж
выяснить, что такое крутяк. А вдруг окажется, что это обыкновенный навоз?
Артур может взять его на дядюшкиной ферме в Нью-Джерси, но пусть уж
Нельзевул сам позаботится о доставке.
Артур Гаммет позвонил в контору и сообщил, что болен и проболеет еще
несколько дней. После этого он приготовил на кухоньке обильный завтрак, в
глубине души гордясь своим аппетитом. Не каждый способен умять такую порцию,
если ему лезть в бутылку. Он привел все в порядок и переоделся в плавки.
Часы показывали половину пятого пополудни. Артур растянулся на кровати и
стал ждать. Около половины десятого он исчез.
- Опять переменил кожу, - заметил Нельзевул. - Где же крутяк? -
нетерпеливо подергивая хвостом, он забегал вокруг пятиугольника.
- У меня за спиной его нет, - ответил Артур, поворачиваясь так, чтобы
снова стать лицом к Нельзевулу. - Мне нужна дополнительная информация. - Он
принял непринужденную позу, опершись о невидимую стену, излучаемую меловыми
линиями.
- И ваше обещание, что, как только я отдам крутяк, вы оставите меня в
покое.
- Конечно, - с радостью согласился Нельзевул. - Так или иначе я имею
право выразить только одно желание. Вот что, давай-ка я поклянусь великой
клятвой Сатаны. Она, знаешь ли, абсолютно нерушима.
- Сатаны?
- Это один из первых наших президентов, - пояснил Нельзевул с
благоговейным видом. - У него служил мой прадед Вельзевул. К несчастью...
Впрочем, ты все и так знаешь.
Нельзевул. произнес великую клятву Сатаны, и она оказалась необычайно
внушительной. Когда он умолк, голубые клубы тумана в комнате окаймились
красными полосами, а контуры гигантской бутыли зловеще заколыхались в
тусклом освещении. Даже в своей более чем легкой одежде Артур обливался
потом. Он пожалел, что не родился холодильным демоном.
- Вот так, - заключил Нельзевул, распрямляясь во весь рост посреди