"Роберт Шекли. Носитель инфекции" - читать интересную книгу автора Экс с жалостью посмотрел на девушку. Ее участь была самой печальной.
Пси, без сомнения, прочел ее разум и обнаружил, что дядя умер. А теперь использует ее как пешку. Жестокая игра. - Пожалуйста, ешь суп, - сказала девушка. Экс автоматически принялся за еду, глядя ей в лицо. Потом его рука опустилась. - И ты ешь, - сказал он. Первые признаки краски появились на щеках девушки. Словно извиняясь, она принялась за суп, даже немного расплескав от рвения. Парусная шлюпка резко накренилась, и Мэрину пришлось на фут опустить главный парус, чтобы добиться равновесия. Жена, сидящая на носу шлюпки, качнулась к нему, наслаждаясь этим ныряющим движением. Внизу можно было видеть гряду грозовых туч, шторм в процессе созидания. - Давай устроим пикник на тех облаках, вон там, - Майра указала на участок перистых облаков, ярко отражающих солнечные лучи над грозовыми тучами. Мэрин изменил курс. Жена легла, на носу, вытянув ноги к мачте. Едва заметив это, Мэрин принял на себя полный вес лодки. Все легкое снаряжение весило двести фунтов вместе с парусами. Суммарный вес его и Майры добавил еще двести шестьдесят фунтов, а тестированные возможности Мэрина левитировать превышали две тонны. Почти всю работу делал ветер. Управляющие лодкой должны были лишь прилагать достаточное усилие, чтобы удерживать ее в воздухе. Ветер нес их, Мэрин не мог выбросить из головы разносчика инфекции. Какого черта мог исчезнуть Экс? Дематериализация? Невозможно! Но это было. Экс в стене. Прошел и... никакого отверстия. - Прекрати думать, - сказала Майра, - твой доктор велел тебе не думать сегодня ни о чем, кроме меня. Мэрин знал, что у него не было утечки мыслей, ни каких-либо изменений в выражении лица. Просто Майра очень чувствительна к его настроению. Ему не надо было делать какую-нибудь веселую гримасу, чтобы показать, что он счастлив, или плакать, чтобы продемонстрировать грусть. Мэрин остановил легкую лодку среди облаков и, сориентировавшись по ветру, спустил парус. Они устроили пикник на носу. Мэрин осуществлял большую часть левитации, хотя Майра тоже пыталась... галантно. Так она пыталась уже семь лет после частичного заражения от носителя инфекции. Хотя пси-возможности никогда не покидали ее полностью, они были судорожными. Еще одна причина для охоты на Экса. Сандвичи Майры были очень похожи на нее саму: маленькие и украшенные. И вкусные, подумал Мэрии, телепатируя мысль. - Зверь, - гром - сказала Майра вслух. Солнце изливало на них тепло своих лучей. Мэрии ощущал удивительную негу. Они вдвоем были распростерты на палубе. Поддержку Мэрин осуществлял чисто рефлекторно. Он отдыхал, как ему не приходилось отдыхать много недель. - МЭРИН! |
|
|