"Лао Шэ. Развод " - читать интересную книгу автора - Спасибо вам, Чжан Дагэ, спасибо, тетушка Чжан. - Глаза у женщины
мигом высохли. - А потом он снова начнет всех лечить? Может, уговорить его не давать больным этого проклятого гипса, чтобы не было больше неприятностей?... - Об этом после поговорим. Ты положись на меня. А сейчас пусть жена тебя накормит. - Теперь мне ничего не страшно! Госпожа Чжан знала, что если человеку ничто не страшно, он непременно должен поесть. - Идем, сестра, на кухню, поговорим, а заодно и перекусишь. Немного успокоившись, женщина направилась к двери. - Очень прошу вас, господин Чжан, уж вы постарайтесь. Я пойду поговорю с тетушкой Чжан, а вы посидите пока тут. - Она не взглянула на Лао Ли, но последняя фраза явно предназначалась ему. 2 Лао Ли забыл, о чем хотел говорить, он думал совсем о другом и сам не знал: восхищаться Чжан Дагэ или досадовать на него. Его готовность помочь людям достойна подражания, вот только методы вызывают досаду. Но, может быть, в этом обществе надо действовать именно так? Впрочем, любой обман, даже из добрых побуждений, погружает общество во мрак. И если вдруг засияет свет, людям больно будет открыть глаза. Чжан Дагэ рассмеялся. - Лао Ли, ты видел эту молодую женщину? До свадьбы, бывало, от нее Года! В конце концов... - Он не стал продолжать, предоставив Лао Ли возможность самому приходить в восторг от результатов этого брака. Но гость промолчал, занятый собственными мыслями. Никудышный врач отправил на тот свет человека. Неужели над этим не стоит поразмыслить? А он ищет, кто бы помог вызволить шарлатана... Но Чжан Дагэ истолковал молчание гостя по-своему, решил, что тот озабочен собственными делами. - Лао Ли, ты рассказывай! - О чем? - Да о себе. Почему ты все время грустный? - Не о чем мне рассказывать. Назойливость Чжан Дагэ становилась невыносимой. - Но я же вижу, что на душе у тебя тяжело, или, как теперь говорят, тоскливо. - В нашем обществе люди мыслящие не могут не тосковать. Кроме... - Лао Ли покраснел. - Я не в счет, - Чжан Дагэ рассмеялся, левый глаз его превратился в щелку, - хотя и я хорошо понимаю некоторые общественные явления. Можно, например, сказать, что общество погружено во мрак, поэтому всех охватила тоска. А можно еще так: всех охватила тоска, поэтому общество и погружено во мрак. Лао Ли не знал, что вернее. Общественные явления, мрак, тоска - какой во всем этом смысл? Может быть, мрак - всего лишь череда ненастных дней? - Все это элементарные... элементарные... - Лао Ли никак не мог |
|
|