"Владимир Щербаков. Встречи с Богоматерью (Документальный роман)" - читать интересную книгу автора И царевной обернулась:
Месяц под косой блестит, А во лбу звезда горит; А сама-то величава, Выступает будто пава; А как речь-то говорит, Словно реченька журчит. Здесь, в этом поразительном описании, все точно. Оно для меня так же почти священно, как появление самой богини, юной и статной. Ее речь действи- тельно журчит как речка. Она величава. Солнечный камень справа, у ее виска, ярче месяца. Алый рубиновый пятигранник на ее накидке посередине укрытого наполовину чела светится как звезда. Что можно добавить к этому? Таинствен- но-волшебное свечение других камней, голубых и желтых, - точно прозрачных светлых звезд над ее золотыми сияющими глазами, пленительный рисунок ее ли- ца, ее губ, бровей, восхитительно тонкий и чарующе выпуклый, как роза в луче - но только еще прекрасней. * * * От первой записи начала сказки прошло три года, прежде чем она была за- вершена. Это произошло в 1831 году, летом, в Царском Селе, где когда-то юно- му поэту стала являться муза. Мне кажется, все это время поэт искал главную линию событий, которая так свободно потом соединила все его мысли. Сохрани- лись планы будущих изданий, составленных самим Пушкиным. И вот что интерес- "Царь-девица". Внутренний голос поэта подсказывал ему название, хотя он был, конечно, в неведении, что за образ он создал на этот раз. Странная и непос- тижимая интуиция привела его к этому. Имена Салтана и Гвидона известны в повести о Бове, которая ходила во множестве списков, начиная еще с XVI века, а также в многочисленных лубочных изданиях (их более двухсот). Поэт сознательно стилизует даже название сказки под лубочное издание. Но затем в планах своих отходит от него. Сколько бы ни написано было об источниках пушкинской сказки, никто, ка- жется, еще не назвал других истоков волшебного образа Лебеди, кроме русских преданий и песен. Эти песни, былины и скоморошины собраны еще в восемнадца- том веке Киршей Даниловым в его знаменитом сборнике. Как свидетельствует П.П.Вяземский, это была одна из любимейших книг поэта. В былине о Потоке, вошедший в сборник Кирши Данилова, можно найти: И увидел белую лебедушку, Она через перо была вся золота, А головушка у ней увивана красным золотом И скатным жемчугом усажена. Это описание примерно соответствует образу Богоматери - Царевны Лебеди, когда она является в белом платье с золотом, в короне, украшенной камнями. Далее в былине находим строки, имеющие отношение к пушкинской сказке. Вполне возможно, они помогли поэту выбрать свой вариант: |
|
|