"Ирвин Шоу. Неудачная суббота" - читать интересную книгу автора

быть у него в постели,- прорычал Скотти.- Зная, насколько ты щепетильна в
этих вопросах...
- Тебе хорошо известно мое мнение о твоем лексиконе,- с достоинством
изрекла Каролина.
- Плевать я хотел на мой лексикон.
- Если хочешь знать, я считаю, что тебе нет до этого дела. Учитывая
характер наших взаимоотношений. К тому же, я ни с кем не встречалась с
прошлого вторника. И если твои мозги еще не совсем пропитались парами
алкоголя, то ты, возможно вспомнишь, что в прошлый вторник лежал в этой
самой кровати и выбрался оттуда лишь в среду вечером.- Каролина так поверила
в свои слова, что из ее глаз брызнули слезы незаслуженной обиды.
- Кто этот Кристофер? - повторил Скотти. Он начал кружит ь по спальне,
как обезумевший слон в джунглях.
- Убедительно прошу тебя, перестань метаться,- попросила Каролина,
боясь за люстру, начавшую угрожающе раскачиваться.- Ты же знаешь, я никогда
не скрывала от тебя ничего существенного.
- Ха,- воскликнул Скотти, но остановился.
- Он просто бедный, маленький продавец из книжного магазина на
Мэдисон-авеню. Если бы ты увидел, какого он роста, тебе стало бы стыдно за
свою ревность.
- Не знаю, какого он там роста, но он тебе звонил,- продолжал
упорствовать Скотти.
- Иногда он мне звонит, если появляется интересующая меня книга.
- "Начальный курс секса для ребенка",- сказал Скотти.- "Тысяча и три
индийские позиции". Могу представить, чем он торгует.
- Так не говорят с женщиной, тем более с бывшей женой,- брезгливо
ответила Каролина.- Если ты хочешь убедиться и увидеть все своими глазами,
оденься и прогуляйся на Мэдисон-авеню. Держу пари, ты вернешься и на коленях
будешь вымаливать прощение за сегодняшнее поведение.
- Я не хочу одеваться. Я хочу "Кровавую Мери" и в постель. В таком
порядке и побыстрее.
Таков уж у него характер. Злость пробуждала в Скотти другие эмоции. Он
снова растянулся на кровати, а Каролина пошла на кухню. От пощечины в голове
слегка звенело, но она подумала, что легко отделалась. Наливая томатный сок,
Каролина что-то напевала. Теперь в нужный момент можно напомнить Скотти о
том, что перед рассветом он предложил восстановить их союз, и она заставит
его заплатить за ремонт спальни. А если днем у него опять испортится
настроение, как нередко случалось раньше, этот милый маленький человечек с
Мэдисон-авеню всегда был под рукой.
"Не туда попали",- передразнил ее Кристофер, глядя на телефонную
трубку. Кого она хочет одурачить? Попал-то я как раз куда надо. Он так
разозлился, что хотел вновь позвонить Каролине, но передумал, из чувства
такта. Он прекрасно понимал, почему она сказала, что это не тот номер.
К счастью, в магазин зашли покупатели, и пока Кристофер пробивал чеки и
заворачивал купленные книги, он успокоился. Когда магазин вновь опустел, он
уже убедил себя, что Каролина Троубридж имеет право проводить субботний день
как ей вздумается. Он сел за стол и придвинул к себе адресную книгу.
Тоу, Дороти**. По собственному опыту, Кристофер не поставил бы над ее
именем две звездочки, несмотря на миловидность. Дороти достаточно высока,
пять футов, и если не восемь дюймов, то наверняка семь с половиной.