"Ирвин Шоу. Основные тенденции американской идеи" - читать интересную книгу автораИрвин Шоу.
Основные тенденции американской идеи Copyright Irwin Show "MAIN CURRENT OF AMERICAN THOUGHT" Copyright Перевел с английского Виктор Вебер Email: [email protected] Date: 27 Sep 2001 - Флекер: "А теперь, Малыш, выкладывай все, что знаешь", - диктовал Эндрю. - Звуковой фон: звук закрывающейся двери, поворот ключа в замке. Бадди: "Ты не заставишь меня говорить, Флекер". Звуковой фон: оплеуха. Флекер: "Может, вот это изменит твое мнение, Малыш. Где Джерри Кармайкл?" Бадди (смеясь): "Вот, значит, что тебе интересует, Флекер?" Флекер: "Да (неспешно, с угрозой цедит слова). И я собираюсь это выяснить. Так или иначе. Понятно?" Звуковой фон: Нарастает вой сирены, достигает пика, потом затихает). Диктор: "Заговорит ли Бадди? Узнает ли от него Флекер, где прячут спасенного сына железнодорожного магната? Успеет ли Дасти Блейдс выручить Бадд? Настраивайтесь на нашу волну в понедельник в это же время..." Эндрю откинулся на диван, положил ноги на кофейный столик. Потянулся, вздохнул, наблюдая, как Ленор дописывает текст в стенографический блокнот. - Тридцать баксов. Еще тридцать баксов. Текст не короткий? кусок, Энди. - Да, - Эндрю закрыл глаза. - Поставь на полку рядом с "Моби Диком". - Очень динамичный, - Ленор встала. - Не понимаю, чего они жалуются. - Мы - милая девочка, - Эндрю начал потирать глаза руками. - Ты ночью спишь? - Не надо так тереть глаза, - Ленор взяла пальто. - Мы можешь внести инфекцию. - Ты права, - Эндрю все тер и тер глаза. - И представить себе не можешь, как иы права. - До завтра. В десять утра? - спросила Ленор. - В десять утра. Вырви меня из объятий сна. Мы оставим Дасти Блейдса наедине с судьбой и займемся приключениями Ронни Кука и его друзей, по сорок долларов за сценарий. Писать о Ронни Куке мне всегда нравилось больше, чем о Дасти Блейдсе. Видишь, как действуют на человека лишние десять долларов, - он открыл глаза, увидел, что Ленор надевает шляпку перед зеркалом. Если он прищуривался, она уже не казалась ему такой простушкой. Он жалел Ленор, с ее бесцветным лицом и мышиными волосами. И кавалера у нее не было. Она надевала красную шляпку с лентой, болтающийся с одной стороны. Шляпка выглядела на ней забавно и грустно. Эндрю понял, что это новая шляпка. - У тебя очень красивая шляпка, - заметил он. - Я ее долго выбирала, - Ленор даже покраснела от удовольствия: ее обнову заметили. - Гар=риет! - закричала гувернантка из соседнего дома. Обращалась она к трехлетней девочке. - Гарриет, немедленно отойди оттуда! |
|
|