"Ирвин Шоу. Круг света" - читать интересную книгу авторатридцатью и сорока пятью, пожалуй, так.
Виллард улыбнулся, Мартину показалось, что и сержант Мэдден с трудом сдерживает улыбку. - Вы понимаете, что я хочу сказать, - заторопился Мартин, - от и до. - Цвет лица? Что вы можете сказать об этом? - спросил Мэдден. - Понимаете, при таком освещении, да еще в тумане... - Мартин умолк, перебирая в памяти вчерашние впечатления. - Он был очень бледен. - Он был лысый? - спросил Мэдден, сделав в своей книжечке какую-то пометку. - Или у него была большая шевелюра? И снова Мартин засомневался: - На нем, пожалуй, была какая-то шляпа. - Какая шляпа? Мартин пожал плечами. - Шляпа как шляпа. - Может быть, кепка? - подсказал Мэдден. - Нет, нет, не кепка. Шляпа. - А какой он был из себя? - методически дознавался Мэдден, записывая каждое слово. - Высокий, приземистый или какой? Мартин в замешательстве покачал головой. - Вы знаете, боюсь, что от меня вам будет мало проку. Он стоял под самым окном, вон там, и свет падал на него сверху, и... и я даже не берусь вам сказать... Но так, по впечатлению, он был скорее плотного телосложения. - У вас есть какие-нибудь предположения, кто бы это мог быть, а, сержант? - спросил Виллард. - Видите ли, мистер Виллард, - сказал Мэдден, - в любом городе всегда найдется два-три любителя шляться по ночам. Проверим, у нас тут возле банка строят новый торговый центр, а рабочих привезли из Нью-Хэйвена. Разные, очень разные там попадаются люди. - Он явно не доверял этим чужакам из Нью-Хэйвена. Мэдден закрыл свою книжечку и спрятал ее в карман. - Если что-нибудь выяснится, мы дадим вам знать. - Если бы я увидел его снова, я узнал бы его непременно, - повторил Мартин, пытаясь реабилитировать себя в глазах полицейских. - Если у нас возникнут какие-нибудь подозрения, мы тогда вызовем вас взглянуть на задержанных, - сказал Мэдден. - Завтра вечером меня уже не будет. Я улетаю во Францию. Полицейские снова переглянулись; их суровые взгляды не оставляли ни малейших сомнений в том, что они думают о некоторых американских гражданах, которые, являясь свидетелями преступления, позволяют себе улетать во Францию. - Что ж, поглядим, что тут можно сделать, - сказал Мэдден мрачно, без всякого оптимизма. Мартин и Виллард долго смотрели вслед полицейской машине, пока она не скрылась из виду. - Знаешь, забавно, - сказал Виллард, - до чего запросто полицейский может заставить тебя почувствовать, что ты кругом виноват. Они вернулись в дом, и Виллард пошел звонить Линде, что все в порядке, полицейские уехали и можно везти мальчишек домой. |
|
|