"Ирвин Шоу. Круг света" - читать интересную книгу автора

Гостиная уже не казалась Мартину такой веселой и уютной, как раньше.
Когда Виллард с Линдой спустились вниз, Мартин стоял у окна, через
которое он заметил лестницу и человека на лужайке.
- Надо же быть таким идиотом! "Вы гостей не ждете?" - он горестно
помотал головой. - Это ночью-то!
- Ну что с тебя взять, ты же только что из Калифорнии, - сказала Линда.
Они засмеялись, и сразу стало легче на душе. Виллард долил всем виски.
- Мне бы притвориться, что я его не заметил, - сказал Мартин. - Отойти
от окна как ни в чем не бывало, выйти через боковую дверь...
- Такие сообразительные люди бывают только в кино, - сказал Виллард. -
А в нормальной жизни они спрашивают: "А не ждете ли вы гостей?"
- Но знаете, что интересно, - сказал Мартин, припоминая, - мне кажется,
если бы я еще раз столкнулся с этим типом, я бы его узнал. Ведь, в
сущности, он был от меня в пяти шагах и свет из окна падал прямо на него.
- Похож он был на преступника? - опросила Линда.
- Кто в час ночи не похож на преступника?
- Я позвоню в полицию, расскажу им, что тут у нас произошло, - и
Виллард направился в холл, к телефону.
- Погоди, Джонни, - Линда протянула руку и остановила его. - Лучше
утром. А то ты позвонишь, они примчатся и всю ночь не дадут нам спать.
- Но нельзя же сидеть сложа руки, - возмутился Виллард, - и смотреть,
как какие-то люди безнаказанно взбираются по лестницам и ломятся в твой
дом.
- Я не вижу проку в этом звонке, - сказала Линда. - Сегодня они его все
равно не поймают.
- Что верно, то верно, - заметил Мартин.
- Зато они непременно полезут наверх осматривать детскую, разбудят
мальчиков, напугают их... - Линда говорила сбивчиво и нервно. До этой
минуты она держалась молодцом, но теперь наступила реакция, она была вся
как на иголках и ни сидеть, ни разговаривать спокойно уже не могла. -
Зачем все это нужно? - продолжала она. - Ты не должен быть таким упрямым!
- Кто упрямый? - изумился Виллард. - Я сказал только, что хорошо бы
вызвать полицию. Я что, на этом настаивал? Мартин, скажи хоть ты!
- Ну, как сказать... - начал Мартин рассудительно, желая задобрить
сестру. - По-моему...
Но Линда не дала ему договорить.
- В конце концов он же ничего не сделал! Заглянул в окно, только и
всего. И не спать целую ночь из-за того, что кому-то взбрело в голову
заглянуть к вам в окно, - по-моему, это глупо. Я вообще готова поклясться,
что это был не грабитель...
- То есть как? - возмутился Виллард.
- А что ему здесь грабить? Драгоценностей у меня нет, а моей
единственной шубе уже семь лет от роду, и ни один вор, если он в здравом
уме...
- Тогда что же он все-таки делал на этой проклятой лестнице? - спросил
Виллард.
- Может быть, он просто-напросто охотник подглядывать в чужие окна, -
предположила Линда.
- Просто-напросто! - Виллард залпом проглотил свое виски. - Если ты
ходишь целый день в чем мать родила, не задергивая при этом штор...