"Боб Шоу. Игрок (Сборник "Англо-американская фантастика")" - читать интересную книгу автора

выполз из-под камней и с трудом встал. Потом осторожно открыл глаза. Все
плато было усеяно обломками торпед. Несколько снарядов продолжали кружить
в воздухе, не обращая на него никакого внимания, когда он бежал, шатаясь
из стороны в сторону, туда, где лежал ранец с запасным кислородным
баллоном, гоня от себя страшную мысль: а вдруг одна из торпед упала на это
место? В таком случае даже капитан "Эзоп" ничем уже на поможет. Но,
достигнув заветной цели, Таргет облегченно вздохнул - ранец в целости и
сохранности лежал на прежнем месте. Дрожащими от волнения пальцами он
схватил его, вынул запасной баллон, испытав на миг чувство страха, когда
заклинило разбитый генератор у дыхательного отверстия скафандра. Из
последних сил он рванул горловину на себя, и она отделилась. Затем Таргет
быстро подсоединил другой генератор и лег на землю, чтобы прийти в себя.
- Марк, - послышался беспокойный голос Сургенора. - Ты в порядке?
Таргет глубоко вздохнул:
- Я в порядке, Дейв. Капитан "Эзоп" выручил меня.
- Ты сказал "капитан "Эзоп"?
- Ты не ослышался. - Таргет поднялся, оглядывая усеянное искореженными
торпедами поле битвы, которую они с компьютером, находящимся за много
километров отсюда, выиграли у того, кто семь тысяч лет ждал этого дня.
Теперь ему уже никогда не узнать, для чего предназначались эти торпеды или
почему они оказались на Горте-7... И Таргет поймал себя на мысли, что тяга
к археологии у него заметно поубавилась. Уж лучше жить в настоящем,
которое не столь опасно. Обозревая местность, на которой только что
разыгрались невероятные события, он заметил, как одна торпеда,
продолжавшая беспорядочно кружить над плато, внезапно врезалась в горную
гряду в двух километрах от него. Последовал глухой взрыв, и плато вновь
озарилось ослепительным светом.
Таргет повернул голову:
- Еще одна, "Эзоп"!
- Твои слова не совсем понятны, Марк.
- Я говорю, что нет еще одной торпеды. Разве ты не заметил вспышку
света?
- Нет. Телевизионная камера не функционирует.
- Как?! - Таргет бросил взгляд в сторону своего укрытия, туда, где
осталась лежать камера. - Вероятно, эти взрывы вывели ее из строя.
- Нет, - "Эзоп" помолчал, а потом добавил: - Передача прекратилась,
когда ты уронил камеру. По всей видимости, при падении переключатель
остался в положении "выключено".
- Весьма вероятно. Я спешил и... - Таргет замолчал на полуслове. -
Выходит, ты обманывал меня? Ты не мог следить за перемещением торпед.
- Твое умственное состояние обусловлено именно таким подходом.
- Но кто подсказывал мне, когда нужно стрелять? Ничего не понимаю!
Откуда ты узнал, что я попаду в одну и ту же торпеду дважды?
- В этом не было необходимости, - спокойно ответил "Эзоп". - Пойми,
Марк, я знаю, что делаю.


- Отличный материал для моей книги, Марк, - пронзительным голосом
произнес Клиффорд Поллен, облокотясь на стол. - Я назову ее "Вероятность
выживания". По-моему, звучит неплохо, а?