"Боб Шоу. Шутка Джоконды" - читать интересную книгу автора

- Я чувствую, их там много.
- Вы полагаете, Джулио нашел подземный склад?
Из дома вышел старик, в дорогом, сером в полоску костюме и направился
к нам. Правда, впечатление портила мятая рубашка и грязные кроссовки. В
руках он держал двуствольный дробовик.
Я опустил стекло.
- Привет, Джулио. Как поживаете?
- Что вам надо? - прорычал он. - Убирайтесь отсюда!
- Я бы хотел с вами поговорить.
Джулио поднял дробовик.
- Не о чем нам говорить.
- Я хочу лишь задать пару вопросов.
- Послушайте, мистер... Еще одно слово, и я начну стрелять.
- Вы продали "Мону Лизу" мистеру Колвину. Где вы взяли этот портрет?
- Я вам ничего не скажу.
- Прекрати, Джулио, - я вышел из машины. - Где пещера?
У старика отвисла челюсть.
- Откуда вы знаете о пещере?
- У меня есть свои секреты, - уклонился я от прямого ответа.
- Так вы телепат?
- Правильно. И прошу в дальнейшем иметь это в виду. Так где пещера?
- А вы не заявите в полицию?
- Разумеется, нет. Наоборот, ты сможешь на этом заработать. Пещера
там? - Руководствуясь шестым чувством, я направился к оливковой рощице.
Джулио и Кэрол последовали за мной.
- Я нашел ее три или четыре года назад и никому о ней не рассказывал,
- объяснял на ходу Джулио. - А потом подумал, почему я не могу красиво
одеваться? Почему модная одежда только у ловкача Марио? Но я продал одну
картину Только одну.
- А сколько картин в пещере?
- Пятьдесят. Или шестьдесят.
- Довольно глупо из такого разнообразия выбрать именно "Мону Лизу".
- Но, синьор, - Джулио всплеснул руками, - они все "Моны Лизы".
Я остановился, как вкопанный.
- Что?
- Они все "Моны Лизы", - повторил Джулио.
- То есть в пещере пятьдесят или шестьдесят одинаковых картин?
Джулио переступил с ноги на ногу.
- Не совсем они одинаковые.
- Но какой в этом смысл? - Я посмотрел на Кэрол, но и та не могла
сказать ничего вразумительного. - Пошли, разберемся на месте.
Мы вошли в рощицу, и Джулио, положив дробовик на землю, отбросил
несколько листов ржавого железа. Перед нами открылась черная дыра с
уходящими вниз каменными ступенями. Джулио пошел первым, мы - за ним.
Лестница привела нас в подземный коридор. Стало совсем темно. Я дернул
Джулио за рукав.
- Мы же ничего не увидим. У тебя есть фонарь?
- Я купил один на деньги, полученные от синьора Колвина, но в нем
сели батарейки.
Он зажег спичку, а от нее - фитиль керосиновой лампы, стоящей на