"Константин Шаповалов. Недремлющий глаз бога Ра " - читать интересную книгу автора Те разом обернулись и с удивлением уставились на нас.
- Мы к господину Шривастава, - укоризненно глянув на меня, разрядил атмосферу партнер. - Наши фамилии Гвоздев и Липский. Особа с прической как у Большого Змея пошушукалась с переговорным устройством, после чего из бокового коридора вышел другой академик в хаки и повел нас запутанными переходами в недра транснациональной компании "Фарма Трейд". Господин Шривастава ожидал нас в огромной, отделанной в стиле русского барокко комнате для приемов. Внешне он смахивал на молодого мангуста и за дело взялся с подобающей этому ловкому зверьку стремительностью: одним духом пожал нам руки, вручил визитку, предложил кресла и уселся сам. Говорил он легко, с едва ощутимым акцентом: - Hi, gentlemen! How are you doing, господин Гвоздев. Меня зовут Атэф. Мое краткое имя. Especially for friends. Зовите меня Атэф, хорошо? Меня не обрадовал такой быстрый переход из варяг в греки. Выждав, на случай если он соберется поместить ноги на стол, я ответил: - ОК, господин Шривастава. А вы зовите меня просто "Гвоздь". It's my short name. Все близкие зовут меня "Гвоздь". Мангуст на глазах превратился в выскочившего из норки и удивившегося миру суслика, а Липский незаметно наступил мне на ногу. - Да, Атэф, у нас так принято. Меня тоже все называют "Веник". Для краткости. Шривастава с сомнением покачал головой: - Странные традиции. Кажется, вениками у вас подметают пол? Я собрался спросить, для чего у них применяются атэфы, но Липский снова - Мы не обижаемся. В русском языке даже слово "дурак" используется для поощрения. Например, когда я защитил диплом, в общаге все сказали: "Ну ты и дурак!" Это значит, что меня поздравили. Understand? Тот слегка развел руками: - У американцев тоже так принято. Слово "crazy" у них не несет негативной оценки. But come back to reality, gentlemen! - он потянулся к столу и открыл солидную, коричневую кожаную папку с золотым тиснением. - Господин Гвоздев, обычно мы проводим с кандидатами предварительное собеседование, но в вашем случае можно считать, что оно уже состоялось. Господин Липский достаточно проинформировал нас о ваших достоинствах, поэтому прошу ознакомиться с контрактом. Мною в этот момент владели два равных по силе, но абсолютно несовместимых желания: получить работу, которая разом решала все жизненные трудности, и послать в Африку Атэфа, а самому продолжить повышение сантехнической квалификации. Возобладало первое, поскольку на его стороне оказался голос рассудка - тихий, но убедительный. Я взял две прозрачные папки с разноцветными документами, отыскал нужные листы, подписал и вернул новому боссу. Не вышло из меня честного золотаря! Шривастава быстро скользнул по мне цепкими карими бусинками и отдал одну обратно: - Take it back. Это ваш экземпляр. Но не оставляйте дома, а возьмите с собой - документы вам потребуются. Теперь о деле: технические детали поездки мы уже обговаривали с господином Липским, поэтому повторяться не буду. Напомню только, что вы не должны разглашать информацию, связанную с работой |
|
|