"Жан-Мишель Шарлье, Жан Марсилли. Преступный синдикат " - читать интересную книгу автора

потому, что у них удалены миндалины и аденоиды. При первом же желанном чихе
ребенок оказывался у практикующего врача с фальшивым дипломом, но низким
гонораром, который и удалял ему миндалины. Возможность последующих
осложнений была настолько велика, что многие итальянцы этого поколения
говорили тихо, тщательно оберегая скверно прооперированное горло. Фрэнк был
одним из таких неудачников. Но он произвел впечатление на Сальваторе главным
образом тем, что обрисовал ему планы на будущее таких парней, как они.
Совсем так, как представлял себе сам юный сицилиец, но подкрепив их очень
толковыми аргументами. Кастилья доверительно сообщил: "Я из Козенцы, что в
Калабрии..."
Он и в самом деле рассуждал не хуже, чем еврейские ребята. Границы мира
Сальваторе как бы раздвинулись. Ему становилось все более тесно в шкуре
сицилийца. Избавиться от нее оказалось непросто, но ничто не мешало ему
попробовать влезть в чужую.
Хотя бы для того, чтобы попытаться понять других. С первого взгляда он
почувствовал уважение к Фрэнку и в знак дружбы протянул ему руку, предлагая
ее надолго. До конца своих дней они никогда не оставляли друг друга.
Фрэнк - он был старше Сальваторе на шесть лет - был вооружен
револьвером 38-го калибра, который носил за ремнем на животе. Его
сопровождали верные стражи: брат Эдди и подросток из их квартала Уилли
Моретти, с лицом ангелочка, любитель шуточек, от которых порой вяли уши,
душа компании, что, однако, не мешало ему быть отчаянным драчуном,
способным, когда дела складывались плохо, отвлечь внимание полицейских на
себя, чтобы дать возможность смыться своим товарищам. Среди них, был и
уроженец Англии Оуни Мадден, который брался за самые рискованные дела. Из-за
многочисленных шрамов и повреждения головы к нему относились как к
ненормальному, но каждый тем не менее уважал его за исключительную смелость.
Большинство подростков были невысокого роста и отнюдь не отличались
атлетическим сложением, возможно от того, что плохо питались в детстве, но
им были свойственны безграничная смелость, агрессивность и дерзость. Своего
рода безрассудство позволяло им удачно выходить из ситуаций, в которых
другие терялись и терпели поражение.
К этому времени Фрэнк Кастилья решает изменить свою фамилию и
становится Костелло. Фрэнк располагал всем необходимым, чтобы достичь того,
к чему он стремился. Он был всегда наготове. Сальваторе Луканиа нока уступал
ему в этом. Для него самым трудным было скрывать что-то от своих родителей.
Регулярно полицейский приходил к его отцу и предупреждал, что Сальваторе
смывается с уроков. Антонио неторопливо вытаскивал ремень и в кровь избивал
своего бездельничающего отпрыска, приговаривая: "Ты можешь получить
образование, но сам от него отказываешься. Я вколочу в тебя его..."
Он не смог, однако, ни вколотить, ни изменить что-либо. 25 июня 1911
года министерство просвещения поместило Сальваторе в одно из учреждений
Бруклина, предназначенное для перевоспитания трудных подростков.
Пройдя через это испытание, Сальваторе нашел работу у некоего Макса
Гудмана, изготовлявшего дамские шляпки. Хозяин и его жена почувствовали
искреннюю симпатию к маленькому сицилийцу, использовали его на должности
курьера, но платили гораздо больше и вечерами частенько приглашали поужинать
в кругу своей семьи. У них Сальваторе пристрастился к достатку, к еврейской
кухне, к деньгам... Однако его манера добывать их станет иной.
Он принял предложение Джорджа Скоплона, пользовавшегося поддержкой