"Алейхем Шолом. Рассказы" - читать интересную книгу автора Через две недели, после моего выздоровления отец сказал мне:
- Ну, сын мой, ступай в хедер и выбрось из головы все эти ножики и все эти глупости. Пришло время стать тебе человеком. Тебе уже десять лет, и через три года, если господь пожелает, ты уже сам будешь отвечать перед богом за свои поступки. Такими теплыми словами дроводил меня отец в хедер к новому ребе, Хаи- му Котеру. Впервые я услыхал от моего сердитого отца такие добрые, такие нежные слова, и я мгновенно забыл все его придирки, все его проклятья, оплеухи, как будто бы всего этого никогда и не было. Не будь мне стыдно, я обнял бы и расцеловал его, но... кто же это целует отца? Мать дала с собой в хедер целое яблоко и две полушки. Немец тоже по- дарил, мне две копейки, потрепал по щеке, сказал по-немецки: - Пpeкpacный мaльчи! Гут, гут! Я, словно новорожденный, взял талмуд под мышку и с чистым сердцем, с чистой и ясной головой, с новыми думами, со свежими, честными, набожными своими теплыми лучами. Ветерок, крадучись, забирается ко мне в волосы, птички весело щебечут. Меня как бы несет по воздуху, хочется бежать, прыгать, тайцевать. Ах, ах, как хорошо, как сладко сознание, что ты жи- вешь, что ты честен, что ты не вор и не лгун. Я крепко-крепко прижимаю к груди талмуд и, радостный, мчусь в хедер. И я даю клятву на талмуде, что никогда не трону ничего чужого, никогда ничего не украду, никогда ничего не утаю, я буду всегда честен, честен, честен! К О Н Е Ц 1 Мальчик (нем.). 2 Детка (нем.). 3 Хорошо (нем.). |
|
|