"Александр Шалимов. Тайна "Тускароры"" - читать интересную книгу автора - Где футляр и монеты?
Агенты переглянулись. - Наверное, остались в кармане куртки, - неуверенно протянул кто-то. - Мы взяли только документы и бумажник. - Все, что было при пострадавшем, немедленно сюда. Его чемодан тоже. - Мы полагали, сэр... - Вы - болваны! Исполняйте... Да, похоже на золото. Вероятно, монеты золотые. Держу пари, что их уже украл один из моих парней. Полицейские возвратились через несколько минут. - Ну? - Футляра нигде нет. Доктор и сестра говорят, что вообще его не видели. Может быть, футляр выпал и остался в санитарной машине... - Футляр должен быть найден! Обыскать машину. Доктора сюда, как только закончит операцию. - Доктор уже здесь, сэр. Он хотел с вами поговорить. - Пусть войдет. И оставьте нас вдвоем. - Так точно, сэр. Врач-араб в операционном халате и белой шапочке стремительно вошел в кабинет. - Добрый вечер, инспектор. - Добрый вечер, а вернее, доброе утро. Уже три часа утра... Как ваш пациент? - Увы, раны оказались смертельными и клиническая смерть наступила еще на месте ранения. Я раскрыл грудную клетку, но сделать ничего не смог. Обе пули пробили сердце, но... - Очень странное явление, сэр. В моей практике не было ничего подобного... И вообще, насколько мне известно, медицина с таким случаем не сталкивалась. Будучи мертвым, он... разговаривал, сэр. - Как разговаривал? - Вполне явственно. Когда я извлекал из сердца пулю, этот человек был мертв. Тем не менее я совершенно отчетливо услышал его последние слова. Сестра, ассистировавшая при операции, тоже слышала. - Очень интересно... Что же сказал покойник? - Сначала он сказал что-то на неизвестном мне языке... Потом по-английски: "Прекратить немедленно". Не скрою, я очень испугался и сестра тоже. Ведь мы уже знали, что этот человек совершенно мертв. Однако я сделал над собой усилие, заставил себя продолжать... и вот тогда произошло самое поразительное... Он захрипел и прошептал совсем тихо: "Глупец... Запрещаю тебе что-либо предпринимать, Ми... Возвращайся немедленно..." Он прошептал это по-французски, но не губами и не языком. Я затрудняюсь объяснить, откуда исходили слова, но он произнес их... - Ну-ну, - сказал инспектор. - Похоже на сказку... Или это чудо? Вы верите в чудеса, доктор? - Н-не знаю. - Но все рассказанное вами могли бы подтвердить под присягой? - Разумеется... И операционная сестра - тоже... |
|
|