"Олег Серегин. Начальник Дикого Порта" - читать интересную книгу авторапор люди имели дело только с одной...
Кожа на спине дернулась, точно ужаленная электрическим разрядом. "Думаешь, я для тебя это делаю? - Нет. - А зря". Что он говорил, говоря это, - х'манк, которого вместо молока вскармливали ложью? Зачем он приходил, как приходит повелитель людей в своем праве, и коснулся его, как касается повелитель? Тогда Л'тхарна подумал, что х'манк все равно не понимает значения собственных жестов, каким оно принято у людей, и не разбирается в человеческой иерархии, но этот х'манк не просто знает честь, он даже умеет ее соблюдать. Зачем он вообще взял Л'тхарну на корабль? Его, а не своего сородича х'манка? Человек выпустил когти и уставился на них. И мысли его потекли вдруг совсем о другом. Цмайши, сестра его отца, старая и умная правительница, за прошедшие сорок лет стала хитрой почти как х'манк. Она всегда умела раздобыть что-нибудь. И даже умела заставить это сделать кого-то другого. До второй войны, когда еще многие оставались горды по-прежнему, ей немало приходилось рычать на воинов. Многие и в толк взять не могли, почему это нельзя прямо сейчас отправиться туда, где зазывно светится надпись Only for humans, всласть убивать х'манков и найти хорошую смерть в бою. Почему нужно ждать и терпеть, и не трогать ненавистного врага, и копить какие-то деньги, чтобы выменивать на них какие-то вещи. Самых упрямых глупцов приходилось убивать. Потому что если в прошлом залогом гибели был трусливый, то сейчас бездумная доблесть одного уничтожала всех. А ведь когда-то х'манки боялись людей. Так рассказывали. Юные люди теперь понимали, что бывает ложь, их учили распознавать ее и не верить, но словам воинского наставника мальчишки доверяли безоговорочно. И все-таки это казалось слишком уж древней легендой. Когда Л'тхарна уже жил в материнском чреве, до полного разгрома оставалось несколько месяцев. Еще воины с жестоким блеском в глазах метались по космосу, внушая трепет побеждающему врагу, и называли х'манков червями перед тем, как ворваться на борт их корабля и погибнуть с честью. Х'манк пахнет сладким молоком, парным мясом и смертью. Х'манк живет на планете Хманкан, лазоревой и изумрудной, где возносятся к небу стройные здания, отливающие металлом, где в окна вставляют узоры из цветного стекла, а ночью на небе рисуют лучами картины. Х'манк летает в черной пустоте на корабле по имени Элиза. У него белые волосы и ярко-голубые глаза. И когда он злится, то не багровеет, как прочие х'манки; его глаза тоже становятся белыми. В кают-компании было тихо. Если анализировать слышимые частоты. Тишина эта казалась осязаемой - плотной и гулкой. В воздухе плыл ультразвук, порождаемый натянутыми нервами. Делили деньги. То есть денег как таковых еще не было, и прямо сейчас физически делить добычу тоже стал бы только дурак. Экипаж пиратского корабля совещался и размышлял - где, кому и как продавать, сколько требовать, сколько получит каждый и что дальше. Абордажная команда в совете не участвовала - их доли им причитались, а остальное не вызывало у боевиков интереса. Второй пилот |
|
|