"Луи Фердинанд Селин. Бойня" - читать интересную книгу автора

мы бросились врассыпную. До нашего полка мы смогли добраться только с
наступлением ночи. У нас больше не было ни карты, ни компаса. Все осталось у
лейтенанта. Мы сориентировались на глазок, на ощупь, по принципу "откуда
пули летят", так сказать.


* * *

Должно быть, он не был таким уж жестоким по натуре... Он не слишком
обременял нас взысканиями, лейтенант Порта дез Онселль... Я пытаюсь
вспомнить. Очень трудно дать себе в этом отчет по прошествии стольких лет...
Кто же из офицерья был самым главным мучителем?.. В самом деле? Кто из пяти
эскадронов больше всех нас муштровал? кто свирепствовал с раннего утра до
позднего вечера, до потери рассудка, доводя народ своими
разглагольствованиями до полного изнеможения... Издевательства над людьми...
потоки дикой брани... повсюду, в казарме и в конюшне, на кухне и в манеже.
Этому конца и края не было.
Я снова вспоминаю дез Онселля, спокойно стоящего у барьерного
препятствия, вереницу медленно едущих новобранцев... хоровод начинается...
лошади пускаются рысью... все в движении!.. Настоящий цирк!
Я, Фердинанд Бельзебют, изъездил там на своей кобыле все вдоль и
поперек ... всеми аллюрами... шагом... рысью... карьером... почти выброшен
из седла, пытаюсь удержаться, повиснув вниз головой... Я разбил себе жопу
вдребезги... не было места в манеже, где я не падал бы с лошади.
Я получил столько жутких тумаков и затрещин, казалось, что башке на
плечах не удержаться, что она улетит, как камень из пращи, моя кожа
задубела, слезла клочьями. t ttivtfc -ко раз я мчался, зацепившись шпорами,
с вывернугымм im hui коленями, головой вниз, упираясь носом в лошадиное
Ьрючо
Задом наперед! Мне конец! Паника! Вперед! Ввысь! Перекладины! Бездна!
Голова идет кругом! Прыжки выше крыши! Тряска, от которой можно заблевать
все небо! Кажется, что все мои внутренности перемешались, все кишки
вытрясло, руки липкие от пота... резкий удар... к горлу подкатывает комок...
блевотина растекается по кирасе, вот результат тройного галопа...
Это как в бушующем море, ураган, паника. У тех, кто судорожно пытается
уцепиться за лошадей внизу на опилках, глаза вылезают из орбит, лошади
гарцуют, все вокруг мелькает, затем наступает момент, когда все становится
бесформенным, рассыпается на части, расплывается! черт возьми! и все такое
прочее! чехарда! качели! все измотаны до предела! исцарапаны и изранены! все
истошно орут! лошади резко поворачивают в сторону, снова пытаются сбросить
седоков! Роют копытами землю! Жуткое зрелище!
Если случается, что я отступаю от основного сюжета моего повествования,
что-то путаю по прошествии стольких лет после тех бурных событий, если это
кажется просто потоком слов, если я представляю все в невыгодном свете, это
оттого, что я слишком часто разбивал свою голову обо все эти препятствия,
слишком много всякого барахла разбил собственным носом, до крови, на всех
скаковых кругах всех манежей 16-го полка, к великой радости бешеных кляч, до
их полного лошадиного исступления. У меня до сих пор звенит в ушах, мой
череп - мой гонг, так сказать. Вдобавок память мне изменяет. Я не могу
больше видеть изображения лошадей. Я веду жизнь жалкого кретина, близкого к