"Вальтер Скотт. Легенда о Монтрозе" - читать интересную книгу автора

- Об этом, милорд, мне самому не пристало говорить, но тот, кто дрался
под Лейпцигом и под Лютценом, может сказать, что он побывал в бою; тот, кто
был свидетелем взятия Франкфурта, Шпангейма, и Нюрнберга, и прочих городов,
имеет коекакое понятие об осадах, штурмах, атаках и вылазках.
- Но ваши труды и ваши заслуги, сэр, были, без сомнения, должным
образом вознаграждены повышением по службе.
- Не скоро, милорд, не скоро! - отвечал Дальгетти. - Но по мере того
как редели ряды наших славных соотечественников и старые воины, предводители
доблестных шотландских полков, слывших грозой Германии, погибали один за
другим - кто от чумы, кто на поле брани, - мы, их питомцы, по наследству
занимали освободившиеся места. Я, сэр, прослужил шесть лет рядовым в
дворянской роте и три года копьеносцем; от алебарды я отказался, считая это
ниже своего дворянского достоинства, и, наконец, был произведен в прапорщики
лейб-гвардии королевской Черной конницы. После этого я дослужился до чина
лейтенанта, а затем ритмейстера под начальством непобедимого монарха, оплота
протестантской веры. Северного Льва, грозы австрийцев, победоносного Густава
Адольфа.
- Насколько я вас понимаю, капитан Дальгетти... Кажется, этот чин
соответствует иноземному званию ритмейстера?
- Совершенно верно, - отвечал Дальгетти, - ритмейстер означает командир
отряда.
- Так вот, - продолжал лорд Ментейт, - если я вас правильно понял, вы
все же оставили службу у этого великого государя?
- После его смерти, - возразил Дальгетти, - только после его смерти,
милорд, когда долг уже больше не удерживал меня в рядах его войска.
Признаюсь вам откровенно, милорд, в этом войске было многое, что не так-то
легко переварить благородному воину. Жалованье ритмейстеру, к примеру,
полагается не бог весть какое, всего каких-нибудь шестьдесят талеров в
месяц; однако непобедимый Густав никогда, бывало, не выплачивал более одной
трети этой суммы, да и та выдавалась в виде ссуды; хотя - если считать по
справедливости - сам великий монарх, в сущности, брал у нас взаймы остальные
две трети. И мне случалось быть свидетелем того, как целые полки немцев и
голштинцев поднимали бунт на поле сражения и, точно какие-нибудь конюхи,
орали:
"Гельд, гельд!" - что означало требование денег, - вместо того, чтобы
бросаться в бой, как это делали наши молодцы, отважные шотландцы, которые
никогда не роняли своей чести ради презренной корысти.
- Но разве солдатам не выплачивали долг в установленные сроки? -
спросил лорд Ментейт.
- Могу заверить вас честью, милорд, - отвечал Дальгетти, - что ни в
какие сроки и никаким образом ни один крейцер не был нам возмещен! Лично я
никогда не имел в кармане и двадцати талеров за все время службы у
непобедимого Густава; разве что посчастливится во время штурма, при взятии
города или селения, когда доблестный воин, хорошо знакомый с правилами
ведения войны, всегда найдет случай поживиться.
- Я скорее удивляюсь тому, что вы так долго прослужили в шведских
войсках, сэр, - сказал лорд Ментейт, - нежели тому, что вы в конце концов
оставили эту службу.
- И вы совершенно правы, сэр, - отвечал капитан, - но этот великий
король и полководец, Северный Лев и оплот протестантской веры, так ловко