"Аманда Скотт. Код Майя: 2012" - читать интересную книгу автора

он поселился недалеко от нас и часто об этом рассказывал.
- В таком случае, возможно, вы возьмете на себя роль капитана моего
корабля? Я могу сказать вам, что дядя моего отца, Херонимо де Агилар, плавал
с Хуаном де Вальдивиа, хранителем священного кошелька его величества. Их
корабль затонул неподалеку от берегов Новой Испании, и мой двоюродный дед
стал одним из девятнадцати счастливчиков, которым удалось выбраться на
спасательной лодке. Они провели под палящим солнцем и немилосердными ветрами
две недели, пока не добрались до суши, где попали в плен к дикарям. Пятерых
съели сразу - вы шокированы, не так ли, англичанин? Там, куда мы
направляемся, едят людей.
Его улыбка, обнажившая ослепительно белые на фоне смуглой кожи зубы,
была насмешливой.
- Мой дядя и еще один человек остались в живых, но их превратили в
рабов. Лишь через восемь лет моему родственнику удалось бежать и вернуться в
объятия христианства.
Он стал переводчиком у великого Эрнана Кортеса, когда тот отправился
покорять ацтеков, и разбогател. Он писал нам, своим родным, о том, какие там
серые, скучные земли, и о нищете тех, кто на них живет, однако он остался и
умер на чужбине, хотя мог вернуться домой и стать героем. Вам не кажется это
странным, англичанин? Мне кажется. Вот почему я поведу туда корабль - хочу
понять, почему он там остался, а еще хочу сделать себе состояние на зеленом
золоте, которое он не оценил. Я пока так и не услышал причины, по которой
должен взять вас с собой, в то время как ответил отказом стольким достойным
и великим жителям моего города.
Испанец медленно протянул длинную руку и, не предлагая Оуэну, налил
себе вина. В Англии люди умирали за менее серьезные оскорбления, хотя и не
от руки Оуэна: он стал настоящим разочарованием для своего наставника во
владении шпагой, который прогнал его, сказав, что ему не следует ввязываться
в дуэли.
Де Агилар злобно ухмыльнулся.
- Две названные вами причины меня нисколько не впечатлили. Надеюсь, вы
не собираетесь сказать, что я должен вас взять, потому что мой король вот
уже два года женат на этой уродине, вашей королеве? Его брак - настоящая
катастрофа, и все истинные мужчины сочувствуют ему из-за того, что он стал
жертвой необходимости ради блага своего народа.
Седрик Оуэн встал из-за стола. Он собирался сказать именно это, хотя и
другими словами, и почувствовал себя униженным, потому что эта мысль явилась
ему в виде шутки во время его путешествия и он собирался высказать ее в
хорошей компании, где ирония будет понятна тем, кто знает о превратностях
судьбы королевских особ. Очевидным образом де Агилар был не в ладах с
иронией, а его доброе отношение распространялось только на его земляков.
В начале разговора Оуэн снял шляпу. Сейчас он ее надел, и она
показалась ему жалкой по сравнению с шелковым, украшенным перьями
произведением искусства, лежавшим рядом с де Агиларом. Он сдержанно
поклонился, кивнув головой.
- Сеньор, я трачу ваше и мое время. Я найду другой способ добраться до
голых серых земель, о которых вы мне рассказали, хотя лично я слышал, что
они представляют собой плодородные леса потрясающей красоты, где живут
высокоцивилизованные люди. Прошу меня простить за то, что оторвал вас от дел
и испортил вам настроение. Позвольте мне заплатить за вино...