"Аманда Скотт. Опасные иллюзии " - читать интересную книгу автора - Черт возьми, сэр, это женский портрет. Эти французы всегда что-то
теряют. - Дай-ка взглянуть, - задрожав, пробормотал Гидеон, чувствуя, как неведомая сильная рука сжала сердце. Солдат протянул испачканный в грязи медальон. Гидеон сразу узнал портрет и, не скрывая обуявшего его страха, начал пристально всматриваться в лежавшие кругом тела. Он знал, что никогда не забудет ни горы трупов - этот апофеоз войны,- ни крики и стоны умирающих. В яме, неподалеку от того места, где был найден медальон, в неестественной позе, лицом вниз, лежал мертвый офицер. Из-под сбившегося набок шлема виднелись ярко-рыжие волосы. Соскочив с лошади, лорд Деверилл бросился к убитому и, схватив его за плечи, рванул на себя. Вязкая грязь неохотно отпустила свою добычу, но - о ужас! - у человека не было лица. В это время герцог Веллингтон обратился к войскам: - Бонапарт направился к Куотр-Бра. За ним, друзья! Сдерживая тошноту, Гидеон указал пехотинцу на обезображенное тело: - Это мой друг, и медальон принадлежал ему, поэтому я оставлю его у себя. Мне нужно идти, а ты проследи, чтобы убитого не тронули ни мародеры, ни птицы, и похорони как положено. Вот тебе пара золотых за беспокойство, - добавил Гидеон, передавая солдату гинеи. Сунув медальон в карман, майор вскочил в седло и огромным, усилием воли заставил себя думать о предстоящей атаке. Битва при Ватерлоо закончилась победой, но Веллингтон явно решил преследовать Бонапарта, пусть даже ради этого придется дойти до Парижа и оккупировать город. Судя по всему, в эту ночь отдохнут только мертвые, думал он в последний раз оглянулся на поле сражения, сплошь усеянное телами французских солдат в яркой красно-синей парадной форме. Глава 2 26 сентября 1815 года. Дочитав романтическую историю в "Ледис Мансли Мьюдейм", леди Дейнтри Тэррант отложила журнал и, вздохнув, обратилась к плотной седоволосой женщине: - Не понимаю, тетя Офелия, почему все женские романы всегда заканчиваются одинаково: девушки выходят замуж, и автор обещает им счастливую жизнь и любовь до гроба? А то, каким образом героиня находит себе мужа, у меня просто в голове не укладывается: они встречаются, он ей улыбается или кивает, и она тут же влюбляется в него без памяти. Оторвавшись от тетради, в которой делала какие-то заметки, леди Офелия Болтерли заявила: - Запомни, дитя мое, не влюбляется, а, скажем, шагает в это, как, например, человек ступает в грязь. Впрочем, отправив восвояси трех кандидатов в мужья и увязнув с четвертым, ты могла бы и сама разобраться в этом. Дейнтри снова вздохнула и, отбросив с лица прядь вьющихся волос, щекотавших нос, посмотрела в окно. Увы, погода не улучшила ее настроения - промозглый сентябрь больше походил на февраль. Серые рваные облака нависли над мокрыми от измороси деревьями Таском-парка. Впрочем, это даже нельзя |
|
|